Неучтенный элемент. Том 3 читать онлайн

Автор: А. Никл
Обложка книги Неучтенный элемент. Том 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Однажды я обнаружил, что остался один на всей Земле. Как оказалось, это не сон и не чей-то розыгрыш. Наш мир готовился к пришествию монстров и, боги, чтобы помочь в этом сражении, забрали всех людей для обучения магии, а время на Земле остановили. Только вот так получилось, что меня они забыли, оставив один на один с целым миром.

О книге

Открывайте «Неучтенный элемент. Том 3» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал А. Никл.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Неучтенный элемент. Том 3» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только секретарь хотела продолжить строить глазки, как дверь в приёмную открылась. Отлично, первыми всё же прибыли наши восточные соседи. Я встал, встречая делегацию из трёх человек. Со мной как и в первый раз сначала поздоровался китаец в костюме попроще.

— Добрый день, господин Корнев. Я официальный дипломатический переводчик. С этого момента мои слова — это слова господина Чжан Лея.

Я уже какое-то время рассуждал, стоит ли мне показывать знание китайского или между делом слушать, что посол говорит на самом деле.

Если потом покажу владение языком, будет выглядеть не очень красиво. Да и общаться через переводчика не столь удобно. Неужели не нашли посла, знающего русский? Хотя из этих троих не одарён только переводчик. Скорее всего, это и было важным фактором и действительно не нашлось желающих.

Интересно, насколько важной эту встречу считают сами китайцы?

— Этот человек безумно силён, будь вежливее, — тихо шепнул Чжан Лей.

Оценив это, я улыбнулся, выбрав направление общения.

— Переводчик может понадобиться, ведь признаться ваш язык дался мне с трудом.

И всё же я считаю, что нам удастся поговорить напрямую. Надеюсь, в Москве вам понравилось и мы достигнем взаимовыгодных соглашений. Кроме того прошу прощения как за свой внешний вид: ведь прошедшая ночь была полна разъездов. А также за формат встречи. Боюсь, хотя сейчас настала пора перестать делить Землю на страны и народы, а вместе возводить непоколебимую цитадель, всё же я вынужден думать об интересах родных земель.
И, прошу, обращайтесь ко мне по имени.

Выдав длинный монолог, я замолчал и наблюдал за реакцией. Секретарша, кажется, забыла как дышать, медленно отходя к своему столу. Иностранцы явно задумались на несколько секунд, прежде чем Чжан широко улыбнулся.

— Алексей, вы отлично овладели китайским. Вероятно, учились по учебникам и фильмам?

Видимо, он опустил уточнение про мой ужасный акцент. Сложно постоянно оценивать себя со стороны. Людей нет, только через камеру, а полировать идеальное произношение без носителя та ещё задачка.

— Всё именно так. Считаю, что необходимо знать важнейшие в мире языки.

Немного лести не повредит. Слышал, китайцы любят подобное. Чжан Лей жестом предложил присесть на диван. Переводчик примостился возле него, внимательно рассматривая меня. Другой одарённый, очевидно телохранитель, просто замер в стороне.

— Прежде всего примите небольшой подарок в честь нашей встречи. Понимаю, насколько он неожиданный.