Дэйв Эггерс — «Сфера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сфера читать онлайн

Обложка книги Сфера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
На далекой планете, в захолустном гарнизоне, время течет медленно и дни похожи друг на друга. Но пилотам боевых роботов, волею судеб заброшенным в эти места, отсиживаться не приходится. Гарнизон воюет, и пилоты то и дело ходят в рискованные разведывательные рейды. И хотя им порой кажется, что о них забыли, скоро все переменится. Разведка сообщила о могущественной расе, которая решила «закрыть» проект Большого Сектора. И чтобы спасти цивилизацию людей, Служба Глобальной Безопасности разворачивает дерзкую спецоперацию, в которой найдется место и Джеку Стентону, и его друзьям-пилотам, и универсалу Ферлину, готовому применить свои особые навыки…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Да ладно, Ферлин, проходи так! — стали подталкивать его к столику Джек и Хирш, но гость все же переобулся и поблагодарил Шойбле.

— Спасибо, так значительно удобнее.

— А то! — улыбнулся Шойбле. — Я вам сейчас чайку организую, мы хоть и живем как дикари, но кое-какие господские привычки еще остались.

Пока Шойбле хлопотал насчет чая, Ферлин осматривался, в то время как Джек с Хиршем сидели с восторженными улыбками на лицах и во все глаза смотрели на Ферлина.

— Хорошо обжились, обстановка военная, но уютненько.

— Это я стараюсь!.

. — выскакивая из угла с кипящим чайником, похвастался Шойбле. — Вот и чаек, только конфетки у нас не очень, бессрочного, так сказать, хранения.

— Тогда это тоже кстати будет, — сказал Ферлин и достал из кармана две толстенные плитки мармелада.

— Ох ты! Это я люблю! — воскликнул Шойбле и принялся вскрывать упаковку.

— Прямо с Большой земли, как у вас тут принято говорить. Ну расскажите мне, как вы тут оказались?

— Сначала расскажи, как ты тут оказался, — возразил Джек.

— Он на корабле вчера прибыл, чего не понятно? — набивая рот разноцветными кубиками, сказал Шойбле.

— Да, — кивнул Ферлин, пододвигая стаканчик с чаем. — Сержант прав, прибыл я на этом корабле в командировку.

— Надолго?

— Как всю работу поделаем, так и уедем отсюда.

— И мы тоже? — спросил Хирш.

— Конечно. Когда будет вторая волна десанта, а она будет достаточно скоро, в соседнем секторе образуется большое количество баз и перевалочных пунктов. Тогда и здесь жизнь сразу переменится, ведь появятся надежные тылы.

— Хорошо бы, — вздохнул Шойбле. — Это я про вторую волну. Надо их получше охранять, а то порвут, как нас на марше.

— Я слышал, что случилось с вашим десантом.

— Кто-нибудь еще уцелел кроме нас четверых? — спросил Хирш.

— Да, несколько сотен наверняка — я видел множество докладов с разных мест.

— А сколькие из уцелевших еще не имеют возможности доложить о себе.

— Согласен, — кивнул Ферлин и попробовал чай. — М-м-м, как интересно. Авторский рецепт?

— Да! — расплылся в улыбке Шойбле.

 — Это я с местными добавками экспериментирую! Много полезных трав, которые нам док посоветовал.

— Слышал от вашего командования, что боевой работы у вас хватает.

— Хватает, — кивнул Джек. — Иногда даже очень хватает.

— «Таргар» бегает?

— Бегает, — улыбнулся Джек. Правда, от прежнего там уже только пара гаек осталась. Последняя модернизация все в нем изменила. А ребятам на «греи» даже гауссы поставили — заводским способом, не какая-нибудь там кустарщина.