Вера Викторовна Камша — «Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Полночь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Полночь читать онлайн

Обложка книги Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Полночь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Свершилось… В Кэртиану пришла Полночь – время жестокое и беспощадное. Никто не спасет, никто не защитит, никто не укроет – в ночи все мы одиноки, и нет тех сильных и мудрых, которые взвалили бы нашу ношу на свои плечи. Или все-таки есть? Маршал Лионель и король Хайнрих, талигойская графиня и маленькая гоганни, Повелитель Молний и Тень, скромный монашек и великолепный виконт, алатские витязи и марагонские сыровары – все они ведут свой, подчас безнадежный бой.И приходит надежда – надежда на то, что Полночь отступит и придет Рассвет…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вот что значит помогать мелкой дряни! Вы распустили чернь, молодой человек. Ракан не церемонился, и при нем было тихо.

– Дочь моя, – подоспевший Левий, хоть с трудом доставал Роберу до плеча, выглядел снисходящим до засевшей в карете грешницы, – не возводи хулу на спасших тебя, и Создатель тебя не осудит. Господин Проэмперадор, нас ждут более важные дела.

От неожиданности и возмущения Фукиано аж задохнулась, и Робер, воспользовавшись паузой, благополучно ретировался.

– Плохо, – сказал Левий, когда они отошли.

 – Отвратительно. Вчера вы явили себя истинным Проэмперадором, ваше главенство признали даже мои офицеры, а сегодня с виноватым видом слушаете старую дуру.

– Она во многом права.

– Возможно, она будет права зимой у камина. Если она, вы, я, Талиг, Церковь доживут до зимы. Оглядываться назад и копаться в ошибках сейчас могут одни дураки. Ваш долг – позаботиться о доверившихся вам людях и уведомить власти. Идемте.

– Куда?

– К реке, там все, кто на что-то способен, кроме южан.

Они еще на тракте.

Тихую заводь обнимали ивы, на темно-зеленой воде важно лежали листья водяных лилий, среди них белел запоздалый цветок. Как бы он пошел Марианне…

– Добрый день, господа! – поздоровался Эпинэ.

– Приветствую, – по-алатски откликнулся Карои. За всех. Одиннадцать офицеров, пятерка полузнакомых горожан и одетый по-талигойски и к тому же стриженый казарон ограничились кто безмолвным военным приветствием, кто поклоном.

– Докладывайте, – велел неизвестно кому Робер.

Откликнулся Блор.

– Монсеньор, – сообщил он, – народ продолжает прибывать. Люди выбирались из города мелкими группами, семьями и поодиночке, но вырвавшиеся так или иначе стягиваются к тракту. Разъезды заворачивают их сюда. При этом те, у кого поблизости имеются родственники или собственность, просят разрешения покинуть лагерь.

– Разрешите. – Пусть уходят. Они сами так решили, значит, о них заботиться не надо, но ведь еще сколько остается! Их надо кормить, успокаивать, куда-то вести… Куда-то? Тракт южный, значит, на юг, самое малое до Фрамбуа, где дорога раздваивается.

 – Мы слишком близко к Олларии, чтобы задерживаться. После обеда надо двигаться. В городе какая-то… скверна. Не стоит надеяться, что она развеется без следа. Что говорят вновь прибывшие?

– Их рассказы дополняют картину всеобщего помешательства. – Левий тронул пережившего безумную ночь голубка. – Господин Проэмперадор, выборные от беженцев просят их выслушать.

Подбор книги