Алина Панфилова — «Недотрога для темного дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Недотрога для темного дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Недотрога для темного дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот незадача! Отправилась по обмену в драконью академию и в первый же день влипла по полной! Ректор Дэриан Уорд — сильнейший боевой дракон и самый завидный холостяк королевства. Он умный, сильный, его обожают подопечные! Вот только он на дух не выносит людей, особенно блондинок с факультета зельеварения. Из-за нелепого спора с драконами мне пришлось проникнуть в его кабинет, и теперь меня обвиняют в краже ценного артефакта. Ещё и на руке проявилась метка. Такая же как у ректора.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мы почти на месте, — возражает дракон, и карета сворачивает в проулок, заканчивающийся тупиком.

Дэриан выходит первым и размашисто открывает серую, неприметную дверь без опознавательных знаков. Видя, как я колеблюсь, улыбается, но не искренне, а как коварный зверь, заманивающий жертву в смертельную ловушку.

Выбора нет. Я спускаюсь по ступенькам и прохожу по узкому коридорчику до следующей двери. А когда ректор Уорд толкает её вперёд, у меня внутри дух захватывает от увиденного!

Глава 47

Передо мной поистине огромное помещение, ошеломляющее своей роскошью: хрустальные люстры отбрасывают мягкий свет на зеркала в золочёных рамах, а мраморный пол устлан пушистыми коврами.

Вокруг манекены в изысканных нарядах, словно застывшие сказочные феи."

"Воздух наполнен тонким ароматом духов и свежестью дорогих тканей. Осторожно вбираю его в свои лёгкие и чувствую приятную щекотку.

— Где мы? — голос срывается на шёпот, а внутри зарождается недоброе предчувствие, царапая сердце маленькими острыми коготками.

— Это «Хрустальные грёзы». Лучший модный салон, где одевается весь цвет высшего общества Дрэйгена, — невозмутимо отвечает Дэриан. Холодный и властный, как всегда, он твёрдой рукой направляет меня внутрь. Прикосновения обжигают сквозь ткань, напоминая о его звериной сущности.

— Я не принадлежу к высшему обществу Дрэйгена, — мотаю головой, чувствуя себя незваной гостьей в дорогой, изысканной обстановке. — Мне здесь неуютно, саэр Уорд.

— Привыкнешь, — сухо роняет дракон и решительно идёт вперёд.

Девушки-продавцы, элегантные и учтивые, слетаются вокруг нас, как яркие, экзотические бабочки. Строгие бежевые платья, неброский макияж и затейливые причёски с едва заметными искорками магии.

— Ясного дня, саэр Уорд, — произносят хором и кланяются как единый живой организм. Смотрят на Дэриана с искренним обожанием, а на меня совсем не обращают внимания. Впрочем, этому я даже рада.

— Подберите лучший наряд для моей спутницы, — холодно чеканит дракон, и девушки, наконец, переводят на меня взгляды.

Смотрят на меня с живым любопытством, улыбаются, демонстрируя белоснежные зубы.

Чувствую за их взглядами оценку — достойна ли такая, как я быть рядом с таким мужчиной, как Дэриан?

— Саэр Уорд, не надо, — умоляюще шепчу, мечтая провалиться под землю, а он, будто издеваясь, добивает.

— Её облик должен соответствовать величию королевского рода Уорд.

Краснею, опускаю глаза. Не знаю, куда деть руки.

Подбор книги