Анна Данилова — «Сердце химеры»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сердце химеры читать онлайн

Обложка книги Сердце химеры
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Агнара Ньорд, принцесса Горошинка, выросла, и наступило время первых смотрин. Семь драконов соберутся в замке на горе. Семь драконов постараются понравиться невесте. Чем же закончатся эти смотрины? Особенно если учесть, что один из драконов не совсем… дракон.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все неплохо…

– Главное, ты жива, моя девочка, – шептала мама, гладя волосы и нежно-нежно прикасаясь губами к ее щеке, там, где появлялась ямочка при улыбке. Вот только улыбаться Нари совсем разучилась.

На следующий день выяснилось, что Арен жив. А Нари похищена химерами – именно так объявляли посланники, что были разосланы королем во все уделы Небесных Утесов. Тому, кто предоставит достоверные сведения о ее местонахождении, полагалась немалая награда. А позже посланники добрались до городов, что находились и по эту сторону Врат, – до человеческих городов.

Ида вернулась из центра Селиса и швырнула на пол листок с черно-белым, но очень точным изображением хорошенькой темноволосой девушки. «Помогите найти за вознаграждение!» – было написано снизу крупными буквами.

– Их десятки по всему городу расклеены! – зло прошипела она. – Сволочь. Тварь. Как я его ненавижу! Людишки теперь расстараются за драконье-то золото!

Нари, которая в этот день чувствовала себя немного лучше и даже могла сидеть, после этих слов побледнела и оцепенела.

Скай запустил пальцы в жесткие пряди. Он напряженно думал. Ри присела рядом, сжала руку дочери.

– Улетим сегодня же за Северное море. Там не достанут, – сказал Скай.

– Никуда лететь не нужно, – голос Керина казался совсем спокойным, когда он появился в гостиной.

Керин мельком взглянул на портрет, подошел к Нари, протянул бокал с лимонадом – именно за ним он отлучился на кухню, когда в дом ворвались неприятные новости, и продолжил:"

"– Скайгард и Маргарита Ньорд, оставайтесь гостями в моем доме.

Свою жену я сумею защитить.

Нари снова сжалась. Да и Скай сузил глаза, поднялся, в упор глядя на хозяина дома, но Нари, зная, что последует дальше, опередила отца:

– Разве ты муж мне, Кер-Рин-Дар? Я не помню свадебного обряда.

Нари самой было больно от этих слов. На долгие несколько секунд ей сделалось так невообразимо тяжело, что душа, казалось, горит в огне. Но надо, надо отпустить его. Керин слишком благороден, он не сможет сам, а она ни за что не станет навязываться – беглянка без дома, с чужим ребенком под сердцем.

И опасность идет за ней по пятам… Керин и так сделал для нее слишком много, и Нари больше не станет подвергать риску ни его, ни Иду, ни кого-либо из химер.

– Не помнишь, значит? – глухо спросил Керин. Он так крепко сжал зубы, что на скулах выступили алые пятна.

Скай тяжело молчал, лицо его потемнело. Он переводил взгляд с Керина на дочь. Потом взглянул на Маргариту, и та кивнула несколько раз, закусив губу.

Подбор книги