Хэйли Джейкобс — «Семья моего мужа против развода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семья моего мужа против развода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Семья моего мужа против развода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Просто тяжело признавать, что люди, которым веришь — предатели.

— А если я с ним поговорю? Я ведь не Эккарт!

— Нет! — в унисон кричат оба мужчины.

— Как это не Эккарт? — хмурится Эдвард.

Я кручу в воздухе той рукой, где должно быть обручальное кольцо, которого нет.

— Только на бумаге. Меня даже слуги не слушаются. И все только дни и считают до нашего развода. Когда герцог вернется, расстование будет по обоюдному согласию. Но не волнуйтесь, я не претендую на деньги или что-то в этом роде, мирно разойдемся и… — замолкаю, встречая непонимание на лицах этих двоих.

Эдвард поджимает губы, разглядывая мои голые пальцы без единого колечка.

— Что ж, об этом, когда вернется Рей, а насчет Мелвина…попробовать можно, но вы уверены, что оно того стоит? Мало верится, что он нашел способ, как сделать топливо для дирижаблей дешевым настолько, чтобы запускать грузоперевозки.

Я тыкаю пальцем в открытые сводные таблицы с вереницей чисел, копии тех оригиналов, что нашел в сейфе друг герцога.

— Показатели очень наглядные.

Использование ресурсных мощностей, индекс производительности расписания, скорость, затраты и возвратность инвестиций, — перечисляю я.

Майкл наклоняется над кофейным столиком между нами, чтобы ближе рассмотреть разложенный на красном дереве отчет. Его брови снова теряются под взлохмаченной не менее двадцати раз за этот вечер челкой.

— Что может быть понятно из этих цифр? — Эд заканчивает фразу очередным зевком.

— Очень многое. От них зависит потеряешь ты свои деньги или они вернутся к тебе в двойном, тройном размере.

Магу не понять.

— Я не маг, — бормочет он. — Я неудачник."

"— Лишь потому, что ты кем-то не являешься, не значит, что ты потерпел неудачу в жизни. Не мнение других о тебе, а твои собственные взгляды создают тебя… Но если для тебя это важно, то я думаю, что ты потрясающий. Очень сильный и очень талантливый, — говорю тихо, чтобы занятый бумагами Розье не услышал, и улыбаюсь, встречая изумленный взгляд парня.

В этот момент я не замечаю, как внимательно смотрит в мою сторону Майкл.

— Но я пойду с вами, — заявляет Розье в дверях, когда я, как истинная хозяйка дома в отсутствии супруга, иду провожать его, прижимая к груди копии всех документов, которые нашлись в сейфе Уоллиса. Мужчина своим артефактом сделал экземпляр и для меня.

— От Мелвина можно ожидать чего угодно.

— Как хотите, — без разницы, это уже успех, что меня услышали.

— Юнис.

— М?

— Вы учились финансам? Хотели поступать в академию? — голубые глаза требуют ответа.

Подбор книги