Хэйли Джейкобс — «Семья моего мужа против развода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семья моего мужа против развода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Семья моего мужа против развода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Больше не спорит и не ершится — уже огромный прогресс.

Молчание означает согласие. Завтра поеду в банк, и может к поверенному. Не всегда много денег — это хорошо.

— Суп…был вкусным. Спасибо… — Эдвард уже в дверях, собирается покинуть мои покои. — Мама готовила мне, когда я болел…

Дверь за ним закрывается.

Мне становится стыдно за ту пощечину.

4"

"«Есть обычные осенние ночи, а есть Ночи, полные событий. Здесь, в столице империи Резарта, городе Кадме, который не спит ни днем, ни ночью, в эту пятничную ночь случилось невероятное.

В кабаке «Свиное рыльце» выпивали студенты Академии финансов при имперском совете. «Что же в этом необычного?» — спросите вы.

Что ж, придется мне, Лавинии Ромфилд, первому перу газеты «Столичные похождения» ответить на этот не отягченный изощренностью вопрос.

Молодой господин из дома одного известного аристократического рода выпил в тот день неприлично много. Настолько, что выкрасть из зоосада строптивой и всеми известной рыжеволосой бестии, которую по моему скромному мнению неплохо бы тоже держать под замком, редкого вида льва показалось ему по истине забавной идеей.

Ничем хорошим поступки на нетрезвую голову не заканчиваются, мои дорогие читатели! Вспомнить хотя бы печально известного графа Мирта. Эх, покойся с миром, граф!

А теперь к нашим баранам, вернее, к львам. Оба златовласых самца — господин Э и лев по кличке Алфи — бороздили просторы ночных улочек.

Господину Э уже девятнадцать лет, волосы его точно мед, а таких зеленых глаз вы не найдете нигде в империи, его покойная матушка этим взором и очаровала герцога.

Но за ангельской внешность скрывается отнюдь не ангел. Девушки, берегитесь!

Кража — преступление, как оказалось, весьма тяжкое. Прибывший на жалобы очевидцев патруль взял под арест смутьяна только под утро. Что же задержало нашу доблестную стражу? Может быть, дело о контрабанде редкого магического элемента, вопреки заверениям руководителя следственного бюро, еще не отзвучало?

Как бы то ни было, отбившегося от рук молодого господина бесцеремонно схватили и отправили за решетку.

Доигрался, скажете вы, и будете правы. Значит, мои юные годы, отданные перу и этому вестнику, прошли не зря.

Что ж, дело за сим только набирало обороты…

Поздним утром в здание управления бюро расследований ворвалась невестка юного господина. Замужняя ныне дама Ю в отсутствии супруга пользуется всеми правами герцогини.