Хэйли Джейкобс — «Семья моего мужа против развода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семья моего мужа против развода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Семья моего мужа против развода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только наедине он так делает, по понятным причинам чтобы не вызвать ни у кого лишних вопросов. Ревностно и трепетно мужчина охраняет мой секрет.

А еще мне нравится то, как он поддерживает меня, и не запрещает делать то, что хочется или то, что я считаю правильным. Я чувствую себя равной ему. Не где-то там позади, а рядом.

— Снова ты похож на довольного кота! — смеюсь в голос над удивленным моей инициативой Реем.

Боги, только гляньте, нужно в следующий раз обзавестись магакамерой и запечатлеть это выражение на снимке.

И потом портрет заказать, чтобы в галерее поместья повесить, сразу за картиной прабабушки Эккарт в парике. Однозначно нужно оставить такую память для потомков.

Смущения как ни бывало. Теперь очередь мужа чувствовать себя неловко.

— Ну хватит, — меня обнимают и прижимают к себе.

Так и стою, вытянув в сторону руку, чтобы не пролить горячий шоколад.

— На нас все смотрят, Рей. Это же улица, люди ходят! Завтра опять статью в газете выпустят, да еще и со снимками. Папарацци несчастные! Скоро рубрику сделают «Свидания герцогской четы»!

— Ммм.

Захват становиться крепче. И смешно, и неловко.

— Отпускай уже! Да сдались уже все поклонники, что ни неделя, то новая статья, даже Мелвин перестал упрямиться, писем от него уже давно не видно, — бурчу я, хлопая свободной ладошкой супруга по плечу.

После чмока в макушку он наконец отстраняется.

Ну честное слово, котяра. И ластиться ласково, и делает назло. А из-за такой мордахи и глаз даже нельзя толком посердиться.

Иду вперед, не оглядываясь.

Пусть знает, что я обиделась.

— Ну, Юнис, постой! Погоди! — кричат мне в спину.

Я улыбаюсь. Длинноногому герцогу не требуется много усилий, чтобы догнать меня, коротышку.

Ладонь берет и сжимает мужская рука.

— Попалась!

— А я и не убегала!

Рей смеется.

— Вот и хорошо. Я выше и бегаю быстрее, в любом случае догоню. Страшно? Тебе от меня не убежать!

— Глупости! Я смеюсь в лицо страху. Ха-ха-ха!

Тепло от ладони поднимается выше и словно окутывает меня с головы и до ног, проходит через сердце.

Изо рта вырывается пар, стоит только слово сказать, или сделать выдох, но холода я не чувствую.

— Куда теперь? Может поужинаем и за дессертами? Четверка голодных до сахара ждет нас дома. Особенно Джаред и Рина, вот уж кто точно загрызет, если узнает, что мы прошли мимо их любимой кондитерской.

— Угу, идем! — улыбаюсь я.

Сейчас и потом. Приятно вот так просто идти рука об руку вперед, и не важно, что там нас ждет в будущем.