Юлия Шахрай — «Семья госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семья госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Семья госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛАнна всегда мечтала о большой семье: чтобы были родители, любящий муж и дети. О том, каким образом сбудется её мечта, узнаете в этой книге)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подтыкаю одеялко, пару минут любуюсь своей красавицей, глажу Чернышку, пристроившуюся у ног дочки, а потом выключаю свет и ухожу к себе.

Глава 3

Роза упаковывает для меня чемодан, для себя же берёт сумку. Ашира тоже тащит чемодан и сумку. Прошу Рансона им помочь, потому что, как бы мне ни хотелось самой, но меня никто не поймёт — мне это не по статусу.

Барон Крайтон Зуэн ждёт нас у портала. Обмениваемся приветствиями, затем маг активирует проход, и уже через минуту мы оказываемся на площади Маутерне, вымощенной белой плиткой.

И если в Гатре лето комфортное, здесь жара ощутимо давит на плечи. А ведь ещё только утро. Что будет днём, даже представлять не хочется.

Маутерне отличается и от столицы, и от Гатра. Дома здесь все белые и одноэтажные, у многих куполообразная крыша. Вокруг очень много зелени, и возле каждого дома высажены деревья практически вплотную к стенам. А ещё очень много садов с апельсиновыми, мандариновыми, персиковыми и абрикосовыми деревьями. Торговая улица тоже необычная: все тротуары скрыты под навесами, защищающими от дождя и солнца.

Экипаж привозит нас к одноэтажному домику, окружённому террасой. Слуги открывают ворота, и мы подъезжаем прямо к порогу. Барон Крайтон выходит первым и галантно предлагает опереться на его руку. Затем произносит:

— Граф Адрей приглашает вас остановиться в этом доме. Если он не понравится, либо вам что-то потребуется, скажите мне. Я уже понял, чем вы руководствуетесь при выборе помещения для кафе, так что сам съезжу в ратушу и отберу подходящие варианты.

Но в первую очередь покажу дома, принадлежащие графу... У нас обычно с одиннадцати до пяти не принято показываться на улице без крайней необходимости, так что я заеду за вами в пять.

— Хорошо, спасибо, — благодарю я.

— А теперь давайте я представлю вас слугам.

Дверь нам открывает седеющий мужчина с пузиком, который представляется дворецким и сообщает, что слуги уже ожидают, а потом провожает в холл.

Первое, что ощущаю — прохладу и свежесть.

И это так приятно, что моментально улучшает настроение. В холле высокие потолки и украшенные красивыми плитками с голубым узором стены, а полы отделаны светлым мрамором. Обстановка очень роскошная, но гармоничная — нет перебора с зеркалами или золотом. Даже мебели минимум — два кресла и диван у стены. Зато в центре комнаты небольшой прудик с плавающими в нём красными и белыми карпами. И именно рядом с ним выстроилось двенадцать человек разного возраста и пола.