Светлана Нарватова — «Семь снежинок на ладони»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семь снежинок на ладони читать онлайн

Обложка книги Семь снежинок на ладони
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Семь снежинок на ладони» – роман Светланы Нарватовой, входит в цикл «Добрые сказки», жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези.Если дела идут хуже некуда, не теряйте оптимизма. Есть! Есть куда! Можно стать тринадцатой женой нэрр-герцога. И если мне повезёт, то через полгода он со мною разведётся. А если не повезёт, то меня это уже не будет волновать. А? Как вам такая формулировка? Вот! Если поискать, то во всём можно найти что-то хорошее. Да, иногда искать приходится долго. Например, если каждый первый хочет тебя использовать, а каждый второй грозится убить. Но семь снежинок просто так на ладошку не падают! Это говорю вам я, Эмилия Берген. А я всегда говорю правду!Внимание! Содержит сцены распития спиртных напитков и табакокурения. Употребление табака и алкоголя вредно для здоровья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У вас есть экипаж?

– Обещали, что будет.

– Если возникнут сложности, скажите. Я организую.

– Благодарю вас, нэрр-герцог.

– Можете звать меня Рауль.

– Пока не могу, – возразила я.

– Можете звать авансом.

– Нет-нет. Никаких авансов. Всё только по факту бракосочетания, – твёрдо воспротивилась я, и в глазах моего собеседника на мгновение вспыхнули искры смешинок. – До свидания.

– Буду ждать его с нетерпением.

– Взаимно.

* * *"

"Как мне и велели, я немного постояла в просторном холле, разглядывая батальные полотнища.

Огненные вспышки магических заклинаний, кони, люди – всё это можно было рассмотреть на гобеленах до мельчайших деталей доспехов и выражений лиц. Они были старинными. Теперь такого не делают. Всем жалко времени. Ведь создать такое полотно – полжизни нужно потратить. Сначала его придумать, нарисовать, а потом ниточку за ниточкой выплести свою историю, чтобы оставить её в назидание потомкам.

А теперь до потомков никому дела нет…

– Нойлен Берген? – обратился ко мне приветливый голос.

Я обернулась.

Передо мной в полупоклоне стоял и улыбался давешний сопровождающий.

Вот что значит начальник – маг! Обычному человеку так преобразить подчинённого одним коротким разговором (на долгий у нэрр-герцога времени не было) просто не под силу. Мужчина источал удушливую доброжелательность, как деревенский хлев – запах свежего навоза.

– К вашим услугам. – Я сделала реверанс.

– Нэрр-герцог велел вас проводить. – Тут слуга так хитро изогнулся, что стал похож на вопросительный знак, нарисованный левой рукой выпивохи.

– Благодарю вас, нофф, – на всякий случай польстила я.

Слуги – они как грязь. Они везде. На первый взгляд незаметны, но одно неосторожное движение – и уже не отмыться.

Распорядитель польщённо заулыбался и предложил следовать за ним.

– На улице не потеплело? – заговорил он, будто мы уже полчаса обсуждали, какие нынче погоды стоят и как это скажется на будущем урожае.

– Нет. Всё, что выступает из шубы и экипажа, превращается в сосульки и отваливается.

– Распорядиться, чтобы вам принесли грелки?

– Благодарю вас. Думаю, мне не дадут замёрзнуть.

– Нофф Броквист приходится вам родственником? – поинтересовался секретарь, и я поняла, что в прежнем хамоватом состоянии он мне нравился больше. Он молчал! Иногда, лишь потеряв, мы можем по достоинству оценить то, что имели и хулили.

– Хуже. Другом семьи.

Мои щёки заливало румянцем.