Секрет сфинкса читать онлайн
- Жанр: Детская
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Не слишком ли я привык к тому, что она всегда меня поддерживает?
Когда я добрался до полицейского участка – коричневого одноэтажного здания с гонтовой крышей и башенкой с часами, – автомобиль уже давно стоял там. Мало того – капот уже почти остыл. Пристыженный, я крадучись обошёл вокруг здания, пытаясь уловить запах Эмбер, и навострил уши, прислушиваясь, не донесутся ли изнутри обрывки разговора. И, конечно же, я попробовал позвать её мысленно:
– Эй, Эмбер, что они там с тобой делают?
– Хи-хи, ничего!
Мысленный голос оказался таким громким, что я аж подскочил от неожиданности.
Эта бестия подкралась ко мне сзади в муравьином обличье!
– Как ты оказалась на улице?! – ошарашенно спросил я.
– Как-как! – В голосе Эмбер послышались самодовольные нотки, она балансировала на крошечном камешке. – Сначала меня полчаса допрашивали, потом, поскольку я не хотела ничего говорить, заперли в камере. Там я превратилась в муравья и уползла. Даже ждать не пришлось, пока они откроют дверь: снизу была достаточно большая щель.
Мой желудок будто зажали между двух камней:
– Пожалуйста, скажи, что ты пошутила!
– А что тут такого? – Эмбер обиженно пошевелила усиками. – Клянусь маткиным яйцом, ты что, хотел, чтобы меня всю ночь допрашивали? Этот парень не поверил, что это не я поставила ловушку, и…
– В этом полицейском участке в камерах установлено видеонаблюдение! – прошипел я.
Тут до Эмбер дошло, что она натворила, и её усики безвольно повисли.
– Вот же гнилой салат!.. – выругалась она.
– Вот именно, – с горечью отозвался я.
Под прикрытием"
"Существование оборотней годами хранилось в тайне. Никакой другой запрет не соблюдается строже, чем запрет на превращения в присутствии людей. Как-то раз на уроке поведения в особых ситуациях я осмелился спросить об этом Джеймса Бриджера:
– Почему, собственно?
– Из страха, – сухо ответил Бриджер.
– Люди начали бояться оборотней-волков, – проворчал Клифф и состроил гримасу, обнажив волчьи клыки, а наша опоссум Куки, увидев это, с перепугу притворилась мёртвой и свалилась со стула.
– Вот именно, – подтвердил Джеймс Бриджер, взял Куки за шкирку и усадил обратно на стул.