Секрет сфинкса читать онлайн
- Жанр: Детская
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я внимательно осмотрелся, пытаясь понять, где же возникла «критическая ситуация». Но Джейсон Рикберт прошёл мимо палаток и направился прямиком к душевой. Я был разочарован. Что же там могло произойти? Туалет засорился? Вокруг душевой стояли несколько растерянных туристов с полотенцами в руках.
Рикберт вздохнул.
– Наверняка кто-то опять подпёр дверь камнем, чтобы она не хлопала, да? – спросил он. – Сколько можно повторять, чтобы вы этого не делали! Так в чём проблема?
– Вон там, под раковиной – похоже, там удобно лежать, – прокряхтела накачанная девушка в походных ботинках.
Рикберт осторожно заглянул в душевую и махнул мне, приглашая посмотреть. Чёрно-белая полосатая проблема удобно устроилась под раковиной. Видимо, утомлённый ночными приключениями, скунс уснул, положив голову на лапы.
– Эй, рейнджер, когда вы сможете забрать оттуда эту тварь? – спросил горе-скалолаз в синей куртке.
Девушка протянула Рикберту сосновую ветку:
– Может, вам удастся вытолкать его оттуда.
– Плохая идея: эта униформа недавно из химчистки! – Рикберт, скривившись, обратился ко мне: – Скунсы способны попасть в противника с расстояния до четырёх метров, Джей.
"– Верно, – согласился я. К счастью, мне было с кем посоветоваться: с Лероем, моим одноклассником-скунсом! Мой телефон, вопреки обыкновению, не был разряжен, и я, отойдя на несколько шагов, чтобы никто не слышал, изложил Лерою ситуацию. Тот рассмеялся:
– Ха-ха, может, нам стоит поменяться – работа в этом парфюмерном магазине, кажется, мне не подходит.
В это время собравшиеся пытались выгнать скунса, опрокинув на него несколько вёдер холодной воды. Милая попытка. Непрошеный гость был несколько удивлён, но, похоже, наслаждался душем.
– Можно мне тоже попытаться? – робко спросил я. На меня уставились семь или восемь пар глаз, включая глаза моего шефа.
– Вот что я тебе скажу: если он на тебя брызнет, на службе в ближайшие дни можешь не появляться, – предупредил Рикберт.
– Не могли бы вы все отойти в сторонку? – попросил я и, когда люди оказались достаточно далеко, чтобы скунс мог без помех ретироваться, попытался повторить то, что сказал мне Лерой. Первая фраза в переводе означала примерно следующее: «Нельзя ли попросить вас покинуть это место?»
Скунс, с любопытством подняв голову, заморгал.