Счастливый торт Шарлотты читать онлайн

Обложка книги Счастливый торт Шарлотты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Женщина с лишним весом и лишним возрастом — так думала о себе Анна, которая до замужества была талантливым кулинаром с перспективной карьерой. Однако скоропалительный брак с обаятельным красавцем заставил её пересмотреть жизненные ценности.А если стабильная налаженная жизнь и семейное счастье оказывается мифом? Как тогда быть?Анне предстоит снова найти себя и стать сильной, но только не здесь, а в загадочном средневековье. Впрочем, тортики нигде лишними не бывают. Главное — верить в себя.

О книге

Открывайте «Счастливый торт Шарлотты» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Эва Гринерс.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Счастливый торт Шарлотты» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В домике чувствовалось движение и были слышны звуки. Потом что-то загрохотало и мы кинулись туда, проверить, всё ли в порядке.

Навстречу нам выкатились две крохотные фигурки и кинулись с громким рёвом к нам.

Одна потянула руки ко мне, другая к Чарльзу.

— Мамочка!

— Папочка!

— Гвен разбила миску с тестом, которое я сделала!

— А зачем ты бросила песок в крем? Мамочка, скажи Сандре, что шкодничать нехорошо!

В моих объятиях завертелась Гвендолин, выдвигая встречные претензии, а Сандрочка на руках у Чарльза залилась слезами, одновременно громко протестуя.

Писк стоял такой, что уши закладывало.

Вот так всегда. Чуть что — бегут и жалуются друг на друга, а попробуй их разведи по разным комнатам хотя бы на полчаса — тут же рыдают, умоляя разрешить им снова играть вместе.

На днях дочерям исполнялось по пять лет и это были те еще подарочки. Характеры удивительно соответствовали тем, в честь кого были названы. Шумные, добрые и весёлые. Хотя сейчас и заливались слезами от души. Через пару минут снова будут хохотать вместе.

Чарльз притворно нахмурился.

— Так, кого наказать первым за то, что ябедничаете и жалуетесь друг на друга?

Крохи уморительно надули губы, исподлобья поглядывая друг на друга и одновременно замотали головами в белых кудряшках.

— Папа хотел сообщать вам новость, а вот теперь не будет, раз вы так себя ведёте, — я едва сдерживала смех, глядя на них. Такие потешные. Да и Чарльз тот еще наказывательщик. Дочерей он обожал до беспамятства.

Из домика вышла девочка, которая присматривала за ними и в данный момент помогала им печь какой-то пирог, который они вместе изобрели и собирались угощать гостей на своём дне рождения.

"

"К нам собирались приехать чета Дилвинов со своими малышами, которых было у них уже трое, а с ними Ния, которая обожала всех наших пятерых цыплят и не пропускала праздники, которые мы отмечали вместе.

— Всё хорошо, леди Шарлотта, сэр Чарльз, — улыбнулась она, — немного не поделили стол, я уже всё прибрала.

— Вы должны дружно играть, — произнёс Чарльз назидательно, — вам эту кухню построили не для того, чтобы вы ревели и ссорились. Вам понятно?

Головы в белыми кудряшками дружно закивали в знак согласия.

— Папочка, а что вы хотели нам сообщить вместе с мамой? — спросили они практически одновременно.

Чарльз сделал паузу.

— Мы с мамой еще раз подумали и всё-таки решили подарить вам пони. Каждой по лошадке.

От радостного визга у меня снова заложило уши.