Эва Гринерс — «Счастливый торт Шарлотты (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Счастливый торт Шарлотты (СИ) читать онлайн

Обложка книги Счастливый торт Шарлотты (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Женщина с лишним весом и лишним возрастом — так думала о себе Анна, которая до замужества была талантливым кулинаром с перспективной карьерой. Однако скоропалительный брак с обаятельным красавцем заставил её пересмотреть жизненные ценности. А если стабильная налаженная жизнь и семейное счастье оказывается мифом? Как тогда быть? Анне предстоит снова найти себя и стать сильной, но только не здесь, а в загадочном средневековье. Впрочем, тортики нигде лишними не бывают. Главное — верить в себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А, ты об этом? Ну потом, с каждым разом конечно всё лучше и лучше, — подмигнула она мне и рассмеялась ничуть не смутившись. “Ну Гвендолин, ну чистый огонь!” — подумала я.

Дальше мы уже беседовали угощаясь моей нехитрой едой, которую Гвен, впрочем, превозносила до небес.

— Как же вкусно ты готовишь, Шарлотта! Если бы все готовили как ты — войн бы на земле не было! — она уплетала жаркое и овощи гриль. Её еще ждал морковный тортик, но он должен был еще хотя бы немного пропитаться. — Так вот, — продолжала она, — когда мы уже собрались на брачное ложе, к отцу подошел герцог Корнуолл…

Гвен сделала многозначительную паузу.

— Гвендолин, я уже знаю, что он мой жених, не пытайся шокировать меня. Я тоже видела его — это такой господин со шрамом во всё лицо, да?

Гвен всплеснула руками.

— Ты знаешь, чья ты невеста и всё еще здесь??? Давай собирайся немедленно, мы с Дилвином отвезём тебя к нему, он ищет тебя повсюду… — и девушка вскочила с твердым намерением схватить меня в охапку и волочь замуж.

— Нет, Гвендолин, нет! — я отскочила к окну.

Гвен непонимающе уставилась на меня.

— Гвен, ты не понимаешь…Я не помню его, я не знаю его, я не хочу замуж вообще!

Глаза у неё стали из миндалевидных абсолютно круглыми и она медленно опустилась обратно на скамью."

"— Хорошо, я сейчас закончу рассказывать, а ты потом объяснишь мне хорошенько, что я сейчас услышала. В общем, сэр Корнуолл сообщил отцу, что он только что видел здесь, среди гостей свою невесту, похищенную некоторое время назад бандой Сайориса.

Он вот-вот собирался заплатить за тебя выкуп, но бандитов в назначенном месте не оказалось. И где тебя искать, он не знал.

— Гвен, — ослабевшим голосом спросила я, — я обязательно должна выходить за него замуж?

Она пожала плечами.

— Я не знаю ничего об обязательствах. Герцог сказал отцу, что приехал на свадьбу по поручению самого короля — поздравить от него, засвидетельствовать уважение и собирался тут же уехать обратно. Потом нам с Дилвином пришлось покинуть их, чтобы совершить брачный ритуал.

Когда утром я стала разыскивать герцога — того уже не было. Отец велел обыскать замок, и стало ясно, что ты сбежала. Видела бы ты лицо Мэбона! — она расхохоталась, откинув голову, — оказывается, отец знал наверняка, что ты дочь маркиза Дорсета, но ему не стал говорить. И бедный Мэбон был страшно опечален, что так ошибся и стал играть с тобой не в ту игру.

Тут я тоже рассмеялась невольно, хотя мне было совсем не весело.

Гвен взяла меня за руку.

Подбор книги