Анна Александровна Завгородняя — «Самая младшая из принцесс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Самая младшая из принцесс читать онлайн

Обложка книги Самая младшая из принцесс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы что-то хотели мне передать?

— В одну из ночей, — начала свой рассказ женщина, — когда на Каслрок обрушилась снежная буря, я направилась в часовню, чтобы накормить пленника замка.

Она заговорила, а я представила себе, как фигура в темном плаще, развивающемся на ветру, превозмогая непогоду и яростные порывы, идет вперед, утопая в снегу. Рассказ миссис Хьюз как-то сам собой превратился для меня в видение, словно я смотрела на происходящее откуда-то свысока, будучи незримым свидетелем.

— Я зашла в часовню, зажгла привычно свет и стряхнула налипший снег со своей одежды, — продолжила компаньонка.

— Затем поставила на алтарь закутанную в теплые одеяла корзину с ужином для сэра Эдварда и позвала его, как звала каждый раз, когда приходила в часовню.

Перед моими глазами встала темная часовня с горящими свечами. Воздух был холоден, а ветер протяжно завывал за стенами, стучал в двери. Я увидела и миссис Хьюз, греющую руки дыханием, а затем и возникшую за ее спиной черную фигуру в поношенной одежде.

Эдвард появился неожиданно, но миссис Хьюз не испугалась, увидев его рядом с собой.

Она уже успела привыкнуть к нему и к тому, как молодой мужчина выходит из темноты.

«Ваша еда», — проговорила она и спокойно посмотрела в глаза некроманта. Тот улыбнулся в ответ, и улыбка вышла настолько жуткой, что сердце миссис Хьюз неожиданно сжалось от непонятного страха.

— Я испугалась, хотя знала, что он не причинит мне вреда, — сказала она, обращаясь ко мне. — Но внутри образовался какой-то тугой ком. Я смотрела в глаза молодому мужчине и видела в них только тьму.

Жуткий он человек. Злой!

— А когда он напал на вас? — спросила я, заметив, что миссис Хьюз углубилась в собственные воспоминания и затихла, словно позабыв о том, что собиралась поведать мне дальше.

Женщина встрепенулась и перевела на меня странный взгляд.

— Когда я собиралась выходить, — сказала она. — Я уже переступила порог часовни, холодный ветер швырнул мне в лицо горсть снега, когда господин Эдвард заговорил.

«Я как-то странно чувствую себя в последнее время», — произнес он ледяным тоном.

Миссис Хьюз попыталась передать интонации мужского голоса и вышло у нее действительно жутко.

«Вы знаете, — сказал мне Эдвард, — кажется, меня здесь больше ничего не сможет удержать. Во мне столько силы. Она переливается по венам, словно кровь. Она бурлит и побуждает меня сделать попытку и выйти отсюда».

«Вы не посмеете!» — заявила я, обращаясь к нему.

Лицо миссис Хьюз стало напряженным, когда она произносила эту фразу.

Подбор книги