Рыцарям вход запрещён (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
— Хорошо, спасибо, — вежливо ответила я, аккуратно пересаживая Бао со своего плеча на стол.
Малыш деловито осмотрелся по сторонам и тут же двинулся к небольшой плетёной корзинке с яблоками.
Кэйлаш проводил демонёнка пристальным взглядом, а затем вдруг потянулся, взял одно из яблок, легко, практически без усилий, разломил его пополам и вручил одну половинку малышу.
— Спасибо, — вежливо отозвался тот, принимая подношение.
— Не за что, — ворчливо пробурчал дракон и перевёл взгляд на меня. — Вам с Бао стоит найти себе занятие, — заметил он.
— Если у вас есть для нас какое-то задание, мы с удовольствием его выполним, — дипломатично отозвалась я, посчитав вполне уместным отплатить за гостеприимство.
— Ну, от тебя толку точно немного, — насмешливо фыркнул Кэйлаш. — Хотя… — Он задумчиво принялся барабанить длинными когтями по столу. — Пожалуй, ты можешь быть полезна в сборе трав. Мелкий — дракон кивнул в сторону Бао, — точно должен разбираться в лекарственных растениях.
— Бао, — я обратилась к малышу, неспешно дожёвывающего вторую половину яблока, заботливо врученную драконом сразу после того, как он расправился с первой. — Ты умеешь различать травы?"
"— Умею, — заверил меня тот. — Только не все могу брать. Некоторые очень больно жгутся.
— Многие магические растения источают специальный секрет, призванный отпугивать демонов, — назидательным тоном проговорил Кэйлаш. — Ирине они не причинят вреда, а самому тебе совсем не обязательно их хватать.
— Ирина, вы понимаете, что Бао говорит? — с интересом спросил Арс, внимательно прислушивающийся к нашему разговору, одновременно не забывая расправляться с отварным картофелем и куриной отбивной у себя на тарелке.
— Понимаю, — кивнула я. — А вы нет?
— Нет, — с улыбкой покачал головой Арс. — Это у Кэйлаш есть дар общаться с любыми разумными существами вплоть до растений. У меня же подобной способности нет.
Только сейчас до меня дошло, что раньше, до того, как Ниран поколдовал надо мной, я воспринимала речь Бао исключительно как набор бессвязных звуков, напоминающих детский лепет.
В этот момент стёкла в окнах неожиданно задрожали от оглушительного звона, доносившегося откуда-то со стороны улицы.
— О! — изумлённо вздохнул Арс, чуть скривившись от чересчур громкого звука. — Похоже, у нас гости.