Алекс Найт — «Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда читать онлайн

Обложка книги Развод по драконьим традициям. Жена золотого лорда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Произошёл обмен душами, и я оказалась в теле молодой супруги золотого дракона. Мой внезапный муж красив, статен, богат и даже свиреп, но у него есть один существенный недостаток: по какой-то причине он хочет избавиться от жены. То есть от меня! Вариантов спастись не так много, но я намерена испробовать их все, чтобы выжить. Лишь бы в процессе не влюбиться в того, кто желает мне смерти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Либо не желала оставаться со мной наедине, что кажется более вероятным.

— Уже поздно. Завтра похороны. Идём, — я взял её за руку и поднялся с колена. Лильен была вынуждена встать с кресла. — Извини за неудобства, Стеин, — бросил, глянув на внимательно наблюдающего за нами сапфирового лорда.

— Никаких неудобств, — ответил он спокойно. — Но если ищете телохранителя, забирайте Мирайю, — вдруг ухмыльнулся.

— У меня контракт с вашей матерью, вы не можете меня уволить, — пророкотала Мирайя. — Но если позже… — она расстроенно взглянула на Лильен.

— Всё в порядке, Мира, — заверила её та. — До завтра.

— Пока, Лиль, — махнула она рукой.

— Рада была знакомству, лорд Стеин, — доброжелательно попрощалась Лильен.

— И я. Желаю нам обоим скорее разобраться с врагами.

— На ночь принято желать спокойной ночи, но так даже лучше, — коротко рассмеялась она, позволяя мне вывести её из комнаты.

В коридоре нас ждала охрана из воинов золотого клана, встречались по пути и слуги, потому шли в молчании.

— Ты понравилась Стеину, — отметил я, когда ввёл Лильен в её покои.

— Он мне тоже.

— И с Мирайей вы будто давние подруги… Ей можно называть тебя Лилей, когда мне ты запретила, — приостановив Лильен, я притянул её ближе, чтобы вдохнуть мятный аромат её волос.

Вот только к нему примешивался запах Стеина и ни толики моего. Это бесило.

— Я была на нервах, — голос Лильен задрожал, но совсем не в любовном волнении. Она меня боялась. — Я тебе не запрещаю. Разве я могу хоть что-то запретить золотому лорду? — и лукаво улыбнулась, вскинув голову.

— Вот именно, — поддев пальцем её подбородок, я склонился к её губам и припал к ним в жадном поцелуе.

Как и днём, Лильен вся закаменела. Руки упёрлись в мою грудь, пытаясь удержать мой напор. Но я хотел её и не желал останавливаться. Имел право, ведь она принадлежит мне."

"— Аргос, подожди, я не могу. Мне ещё страшно, — прошелестела Лильен, прерывая поцелуй. — Сегодня не лучший день для… первого раза. Два покушения, много знакомств.

— Поэтому стоит дать себе отдых в объятиях друг друга. Не бойся, Лильен, я не сделаю тебе больно, — я аккуратно погладил её скулу пальцем. Страх в глубине зелёных глаз вызывал досаду и тушил желание. Да и в свете открывшихся новостей стоило озадачиться безопасностью жены. — Мне нужно пообщаться с Джонасом и твоей охраной. Дождись меня. Ты же приготовила для этого случая особое бельё.

— Д-да. Хорошо, — просипела она. — Надеюсь, я его взяла.