Ли Чайлд — «Рассказы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рассказы читать онлайн

Автор: Ли Чайлд
Обложка книги Рассказы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидел впереди нужную дверь. Однако она открылась до того, как он подошел к ней, — и в дверном проеме появился Мэсси.

— Вы, — сказал он, останавливаясь на пороге.

— Да, я, — ответил Ричер.

— Что вам нужно?

— Уорвик.

— Зачем?

— Это вас не касается.

— Здесь все меня касается.

— Чушь.

— Мой брат не был шпионом.

— Ваш брат был куском дерьма.

— В конце концов, они заявили, что шпионом был кто-то другой. Этот факт зафиксирован.

— Вы болели и пропустили школу в те дни, когда учили думать? Шпионов было двое.

Ваш брат и еще один парень. Они работали вместе.

— Неправда.

— Нет, правда. Я точно знаю.

— Откуда?

— Я видел, как он заложил два тайника и встречался с правительственным чиновником из Восточной Германии. Я был молод и служил в армии, а не в военно-воздушных силах. Он не обращал внимания на таких, как я. Видимо, меня послали туда именно по этой причине.

Мэсси немного помолчал.

— Значит, его казнили, — наконец заговорил он.

— Нет, не так, — сказал Ричер. — Он сам засунул дуло пистолета себе в рот.

— У нас есть приказ.

— А у вас есть отчет?

— Что?

— Их обычно скрепляют вместе и отправляют в досье. Приказ и отчет. Приказ убить и отчет, в котором говорится, что он был мертв, когда я до него добрался.

— Вы?"

"— Впрочем, произошло все не совсем так. Он был жив, когда я его нашел. Мы сидели в его машине и разговаривали. Я обрисовал ему ситуацию. Он упросил меня разрешить ему застрелиться, хотел избавить семью от позора. Я не стал возражать. Но вы снова начали копать.

Вам не следовало будить спящую собаку.

— Вы там были?

— После этого я целую неделю ничего не слышал левым ухом.

Мэсси вновь замолчал.

Потом заметно покраснел.

Затем завел себя, как часы, и попытался провести неловкий правый хук в челюсть Ричера, но у него не осталось силы, в нем все уже давно сгнило — остались лишь горечь и злоба. Джек перехватил его кулак левой рукой, как бейсбольный мяч, и нанес ответный удар правой в массивный живот. Мэсси сложился, точно перочинный нож, застонал и покачнулся на дрожащих ногах.

Ричер дождался, когда он восстановит равновесие, и ударил коленом в опущенное лицо. После чего Мэсси рухнул наполовину назад, наполовину в сторону и остался неподвижно лежать на полу.

Ричер перешагнул через него и вошел в комнату.

Уорвик находился внутри и, очевидно, услышал шум.

— Какого дьявола здесь происходит? — спросил он.

Джек закрыл за собой дверь.

— Сними перчатки, — сказал он.

— Что?

— Ты слышал.