Констанция Беннет — «Радость пирата»: читать онлайн бесплатно полную версию

Радость пирата читать онлайн

Обложка книги Радость пирата
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Для лихого красавца капитана Майлза Кросса, самого отчаянного из пиратов Нового Света, женщины всегда были лишь приятным минутным развлечением… пока встреча с Алекс Уайком не изменила его жизнь. Эта прелестная девушка, обладавшая острым умом, независимым нравом и пламенным сердцем, стала для Майлза не просто первой в его жизни настоящей любовью, но буквально всем — радостью и мукой, жгучей, неистовой страстью и подлинным счастьем…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К сожалению, по-другому быть не может.

— Наверное, я старый сентиментальный дурак.

— И я люблю тебя таким. Другого такого верного и преданного друга у меня не было и не будет. Спасибо тебе.

Оги отошел и, резко распрямив плечи, хмуро прикрикнул на столпившихся матросов:

— Эй вы, бездельники! Работа ждет!

Взглянув на Майлза, державшегося на почтительном расстоянии от Алекс, Оги проворчал:

— Давай, парень, уводи ее от нас. Если ты хочешь отнять сердце у этого корабля, забирай, не медли.

Алекс подняла клетку и, опираясь на руку Майлза, спустилась на сходни.

Молча прошли они на пристань, где их уже ждал экипаж. Кросс помог ей сесть и взял в руки поводья. Колеса застучали по мостовой, и Алекс в последний раз обернулась, чтобы взглянуть на изрядно потрепанный, но по-прежнему величественный корабль, печально, точно разделяя ее скорбь, раскачивающийся на волнах.

Глава 27"

"Кингстон оказался маленьким, но весьма живописным городком со множеством уличных кафе и уютных магазинчиков. Здания украшали балконы с чугунными узорчатыми решетками.

Чувствовалось, что жители гордятся своим городом и любят его. Даже таблички с указаниями улиц и номерами домов сияли свежей яркой краской, каждое окно обрамляли цветы. Вообще цветы были везде, и они удивительно оживляли город. Прекрасные пейзажи и броские вывески помогли Алекс отвлечься от печальных мыслей.

Несмотря на красоту и чистоту вокруг, Алекс не могла не заметить, что ураган, который потрепал их корабль, не обошел стороной и город.

Там и тут велись ремонтные работы. Рабочие перекладывали черепицу на крышах, заново стеклили окна, старые участки тротуара чередовались новыми, настеленными из недавно обструганных и все еще пахучих досок. У Алекс сложилось впечатление, что местные жители уже привыкли к капризам тропической погоды и делали свое дело без раздражения и ропота. Она не могла не согласиться с тем, что лишний кусок стекла не такая уж большая цена за удовольствие жить в этом райском уголке, где все цветет, благоухает и растет само по себе.

Медленно прокатили они по суетливым городским улицам и наконец выехали на окраину, туда, где джунгли подступали вплотную к дороге и все еще велись работы по выкорчевыванию деревьев.

— Через пару дней и здесь будет все, как в центре, — сказал Майлз, и эти слова были первыми за все время с тех пор, как они покинули корабль. — Здесь весьма трепетно относятся к внешнему облику города.

— Я уже заметила. Место и впрямь чудесное.

Подбор книги