Путеводитель по миру Братства черного кинжала читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
[31] Персонажи (капитаны) вселенной «Звездного пути» («Стар Трека»)
[32] «Graff» – марка ювелирных украшения. Все ювелирные украшения Graff производятся вручную десятками мастеров высочайшей квалификации. Некоторые изделия настолько сложны, что работа над ними занимает несколько сотен часов.
[33] Мекинто́ш (реже - Макинтош) (англ. McIntosh, Mac) - популярный в Северной Америке сорт яблок, названный в честь его создателя, Джона Макинтоша, начал распространяться с 1870 г. К 1910-м годам «Мекинтош» широко распространился в Онтарио, северной части США и в Британской Колумбии.
[34] Серия «Арлекин представляет» - выпускаемая с 1973 года серия книг издательства «Арлекин», объединяющая романы с главными героями – альфа-самцами и героинями «с перчинкой».
[35] Серия книг издательства «Силуэт», объединенных одлной тематикой. Как правило, это произведения в жанре «романс».
[36] Хёрши (Hershey's) – шоколадный сироп, выпускаемый компанией «The Hershey Chocolate Company», крупнейшим в США производителем шоколада и всего, что с ним связанно.
[37] в переводе от Dojdlivaja
[38] «Жизнь в розовом цвете» — фильм-биография Эдит Пиаф, вышедший на экраны в 2007 году
[39] Знаменитый американский детский художник и писатель. «Очень голодная гусеница» издана, в том числе, и на русском
[40] Дочь Зейдиста и Бэллы
[41] Реалити-шоу, завязанные на поиск своей второй половины
[42] Ток-шоу, в котором гости просматривали записи предыдущих по программной сетке шоу и комментировали их шутками, приколами и т.
[43] Мои познания в итальянском равны нулю, к сожалению, но насколько я понимаю это значит что-то типа «Ешь хорошо!». Откуда эта цитата – Бог ее знает. Google, во всяком случае, не знает))
[44] Вообще, GTO – это общее название для спортивных машин, какой именно автомобиль имеется в виду здесь, непонятно
[45] Персонажи (капитаны) вселенной «Звездного пути» («Стар Трека»)
[46] Рейдж имеет в виду американский футбол в стиле «завали этого громилу и отбери у него мяч», ха-ха, действительно, во всех смыслах весьма контактный спорт
[47] Район Манхеттена
[48] Комедия 1973 года с Куртом Расселом в главной роли"
"[49] Prilosec ® (прилосек) — лекарственное средство, продающееся в США и Канаде, нормализующее кислотность желудка, ингибитор протонной помпы.