Дж. Р. Уорд — «Путеводитель по миру Братства черного кинжала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Путеводитель по миру Братства черного кинжала читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Путеводитель по миру Братства черного кинжала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборник входят книги, бонусы, интервью и т.д.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бутч О'Нил

*выключает огнетушитель’

*слушая капающий звук’

*запахло паленым’

Матерь... божья.

Вишес

*потирает лицо сияющей рукой’

*смотрит на братьев’

*мгновенно становится спокойным, тихим как робот’

*смотрит на Рэйджа’

Ты в порядке? Я тебя сильно кинул.

Рейдж

Ага, в норме. Я...хм, ага. *потянулся к нему’

Вишес

Не трогай меня. Никто мать твою меня не трогает. Я иду в тренажерный. Я...да, в тренажерный, потом вернусь и вычищу тут все.

*выходит, направляясь к туннелю’

Зейдист

*смотрит как Ви уходит’

*без слов исчезает в туннеле’

Вишес

*останавливается в туннеле’ Мать твою, Зи, мне не нужна нянька.

Зейдист

Я ЧТО БЛИН ВЫГЛЯЖУ КАК НЯНЬКА

У МЕНЯ СЕЙЧАС ТРЕНИРОВКА

ДЕЛАТЬ МНЕ НЕЧЕГО С ТОБОЙ ИЛИ ТВОЕЙ ПОДПАЛЕННОЙ ЗАДНИЦЕЙ

Вишес

Я хочу побыть один

Зейдист

СО МНОЙ ОДИН ПОБУДЕШЬ

Вишес

*поднимает руки’

*продолжает идти’

*знает, что Зи следует за ним. Прямо до тренажерного зала’

Скорость написания и другие вопросы

10 июля 2006 г.

Сокамерница 1

УОРДен, я в невероятном восторге от твоего таланта.

Надеюсь, Братья никогда не перестанут говорит. На этом все.

Дж. Р. Уорд

Я тоже, черт возьми…

Я возлагаю большие надежды на новичков… Джона, Блэйлока и Куина и… да, на новеньких.

Сокамерница 3

А твои надежды дарят надежду нам, УОРДен… но не гребаную машину времени… Вот же блин!

Дж. Р. Уорд

ЛОЛОЛ

Сокамерница 3

И, смею добавить, на Лэсситера тоже!

Дж. Р. Уорд

Мммммммм ЛЭССИТЕР

Лэсситер (со своего ноутбука, бог знает где)

Звала?

Дж.

Р. Уорд

О, черт, нет же… мы не станем начинать…

Лиибра725

О, это будет крууууууууууууууууууууто *хватает попкорн*

Вишес (в Яме)

Прости, придурок… она занята.

Покеда.

Лэсситер

Занята, чем же? Тобой?

Вишес

Для тебя она занята по жизни. Как тебе такое?

Лэсситер

Я докажу, что ты лжец.

Вишес

Удачи с этим. ПОКЕДА.

Лэсситер

Нет уж, думаю, что останусь здесь. Почему бы тебе не сбежать? Беги, беги скорее…

Дж. Р. Уорд

Как я уже говорила, мы не станем начинать это.

У меня глаза болят, и я должна…

Вишес

Без обид, чалла, но у тебя нет права голоса.

Лэсситер, ты помнишь могилу?

Лэсситер

Ага. И что с ней?

Вишес

Встретимся там.

Роф (в своем кабинете)"

"Хай, Ви, меня помнишь? Я твой Брат. Твой король. Ублюдок, который может запереть тебя дома?

Окей… хорошо. Привлек-таки твое внимание.

А сейчас быстро смотался с форума. И дуй в мой кабинет.

БЫСТРО.

Лэсситер

Вишес, я буду там. За час до рассвета.

Подбор книги