Дж. Р. Уорд — «Путеводитель по миру Братства черного кинжала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Путеводитель по миру Братства черного кинжала читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Путеводитель по миру Братства черного кинжала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборник входят книги, бонусы, интервью и т.д.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она много спрашивает меня об убийствах, которые я расследовал, как я обходился с семьями. Есть множество параллелей в том, чем она сейчас занимается, и что я делал раньше. И это нас сближает

Лучший друг (исключая шеллан)

Вишес. Потом Рейдж. И Фьюри.

Когда в последний раз ты плакал?

Я не плачу. Никогда

Когда ты в последний раз смеялся?

Недавно, когда Ви менял Налле подгузник. Я за это отхвачу, но блин это было так… А!

Интервью с Бутчем"

"После того, как мы с Зейдистом возвращаемся домой из «Таргета», я помогаю ему занести покупки в особняк.

Мы только закончили разгрузочные работы, как из двери под лестницей вышел Бутч. Он одет в черный свитер «Айзод»[70] с белой рубашкой под ней и пару превосходно скроенных черных брюк. Его обувь от «Тодс»[71]. Черные, без носок. На его плече висит сумка-мешок, а на лице сияет дьявольская улыбка.

Бутч: Моя очередь!

Зи: (наклоняясь и доставая одну из кепок «Майамские чернила») Это тебе.

Бутч: Оу, клево. (Берет ее и надевает) Спасибо, старина.

Зи: Купил также одну для твоего приятеля.

Бутч:  Еще один подарок для меня, потому что нам не придется драться за этот экземпляр. (Поворачивается ко мне.) Ты готова?

Дж.Р.: Разумеется. Где мы…

Бутч: В задней части. (Махает рукой в сторону библиотеки.) Сюда.

Я посылаю Зи улыбку-прощание, он возвращает мне ее, его изуродованная губа ненадолго приподнимается, а глаза сверкают желтым. Мгновение я думаю, насколько повезло Белле и Налле; потом следую за Бутчем через фойе в одну из моих самых любимых комнат в доме.

Стены библиотеки покрыты книгами, единственные промежутки сделаны для окон, ряда дверей и камина. Пейзажные картины маслом висели над книгами тут и там, придавая месту атмосферу староанглийского особняка.

Бутч: (через плечо) Спорим, ты не угадаешь, куда мы направляемся.

Дж.Р.: Не просто в библиотеку?

Бутч: (подходит к одной из французских дверей и открывает ее) Ты права. И ты выходишь на улицу!

Дж.Р.: Что в сумке?

Бутч: (бросает мне фирменную улыбку, которая затмевает разбитый нос и скол на переднем зубе, она превращает его в одного из самых привлекательных мужчин на планете) Ну, картофельной пушки там точно нет.

Дж.Р.: И почему это не успокаивает меня? (выходит на улицу и замирает)

Бутч: (гордо) Позволь познакомить тебя с Эдной.

Дж.Р. Я… не думала, что ты сможешь сотворить это с гольф-мобилем.

Эдна – обыкновенный перевозчик… за исключением тюнинга в духе «Robb Report»[72]. У нее эмблема Кадиллака и решетка радиатора по типу Эскалейдовской.

Подбор книги