Чингиз Акифович Абдуллаев — «Путь воина»: читать онлайн бесплатно полную версию

Путь воина читать онлайн

Обложка книги Путь воина
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Зачем величайший из японских аналитиков Кодзи Симура, которого зовет «сэнсэем» — учителем — и сам Дронго, вызвал своего ученика в Токио?Чем может русский помочь в расследовании обстоятельств загадочной гибели другого ученика Симуры — руководителя службы безопасности одного из крупнейших банков Японии?Возможно, именно Дронго — и только он — как раз и способен увидеть случившееся свежим взглядом человека, не подвластного старинным азиатским традициям, — и подобрать к тайне убийства верный ключ?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ему было трудно долго говорить, но он продолжал свой монолог, неторопливо подбирая слова. Фумико переводила скороговоркой, словно боясь нарушить этот неспешный ритм. Такахаси старался сохранять абсолютно непроницаемое выражение лица, но удовлетворенность, промелькнувшая в его взгляде, была очевидна. Он поклонился, принимая решение патрона.

— Наш банк — это единая семья, — сказал Такахаси. — Я всегда буду стараться сохранить эти семейные отношения.

— На его место первого вице-президента должен перейти… — Симура вздохнул и неожиданно сказал:

— Хидэо Морияма.

Фумико шумно выдохнула воздух. Послышались вздохи присутствующих.

Очевидно, такое решение Симуры было удивительным для всех. Кроме самого Мориямы. Он улыбался, не скрывая своей радости.

— Сэнсэй, — встал он со своего места, — сэнсэи…

— Он не мог ничего сказать, только кивал головой.

— Сядь, — резко махнул рукой старик, — тебя еще должен будет утвердить совет директоров. Я подумал, будет лучше, если Такахаси уже сейчас начнет готовить себе преемника.

Нужен молодой и энергичный человек, знающий мировую экономику. Конечно, ты еще очень молод, Морияма, но, думаю, на посту первого вице-президента ты сможешь принести пользу нашему банку.

— Спасибо, сэнсэй, — сказал явно взволнованный Морияма. На сидевшего рядом Фудзиоку он старался не смотреть. Тот сжал губы и никак не комментировал назначение более молодого коллеги на пост, который, казалось, должен был освободиться для него.

— Фудзиока остается на своем месте, — выдохнул старик, не глядя на сидевшего рядом с ним человека, с которым проработал больше всех.

 — Но нам нужен еще вице-президент по нашим филиалам. Если Морияма перейдет на другую должность, мы должны будем кого-то рекомендовать на его место.

Он подождал, пока Фумико переведет его слова Дронго.

— Я думаю, все считают, что мы должны выдвигать молодых женщин, — сказал Симура, глядя на двух претендентов — Аяко Намэкаву и Кавамуру Сато, — и, наверно, было бы правильно, если бы такой пост заняла женщина.

Фумико переводила с явным удовольствием. Кавамура Сато сидел с каменным выражением лица.

Он был готов к приговору, который ему готовился вынести президент банка. Аяко, не скрывая своей радости, пыталась сдержать улыбку.

— Аяко Намэкава — опытный и энергичный руководитель, — задумчиво сказал старик. — Мы ее очень уважаем, и в своей стране она бы никогда не смогла стать руководителем такого ранга, каким стала в Нью-Йорке.

Подбор книги