Птичка в академии, или Магистры тоже плачут 2 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Столько самых разных существ в одном месте я еще не встречала никогда. А ведь все они на страницах книг, которые попадались мне в руки, были отмечены примечанием «Особо опасные твари». И все они мирно общались друг с другом. Я ощутила, что теряю связь с реальностью. Вернее, все вдруг показалось ярким невероятным сном. Поверить в происходящее никак не получалось. Марсель, похоже, испытывал нечто подобное.
Но как только нас объявили и все, кто находился в зале, обратили на нас внимание, ощущение нереальности ушло.
— Эйлин, Марсель, мы только вас и ждали, — подполз к нам глава гнезда. И легкая музыка, которая играла в зале, возобновилась. — Пойдемте, я вас поближе со всеми познакомлю.
Он и в самом деле подводил нас к группам и лично знакомил с главами родов. Я старалась выглядеть невозмутимой, но не знала, насколько хорошо у меня это получалось. Стереотипы о безмозглых тварях, навязанные с детства, с трудом покидали мою голову. Хотя, как говорится, чей бы грокх клешнями щелкал.
Однако уже через полчаса я почти не обращала внимания на то, насколько все вокруг разные. Вернее, детали внешности существ я как раз очень хорошо подмечала, но перестала подспудно считать, что они не так разумны, как люди.
— О, а вот и наместница, — произнес глава, провожая нас к очередной группке гостей.
Там я с удивлением обнаружила Даниэля и Лайзу. Компанию им составлял чернохвостый советник главы Алишер.
— Да, Шерхаз, а мы тут обсуждаем, как Эйлин с Марселем женились у источника. Алишер сказал, что заранее лично поведал моему зятю о такой возможности, и тот не растерялся, когда появилась Маргена.
— Да, Марсель не растерялся. У тебя хороший зять.
Я ощутила некоторое напряжение, возникшее между ними.
— Но ведь ты знал, что Эйлин — моя внучка, и мог бы защитить ее и без таких кардинальных мер.
— Тебе не нравится, что она вышла замуж за человека? — словно провоцировал ее Шерхаз.
Улыбка наместницы стала до приторности сладкой:
— Да, Марсель тогда был человеком и рисковал жизнью, вступая в бой с арахнидкой.
— Жозефина, я не мог иначе, — развел руками наг. — У меня не было полной уверенности в вашем родстве."
"— Да? — Она слегка наклонила голову, вглядываясь в главу. — Понимаю-понимаю… Но как же все легло одно к одному…
— И не говори, Жозефина.