Проданная невеста (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Шла рядом с Рейном и ругала себя за то, что задала этот глупый вопрос. Наверное, есть что-то неприятное, связанное с этим шрамом. Ведь не просто так изменился в лице мой муж?
- Вас проводить в покои? – сухо спросил Рейн.
- Нет. Я была бы признательна, если бы вы показали мне, где находится кабинет хозяйки дома, - попросила и Риверс кивнув, направился вперед. На втором этаже мы свернули. Шли длинным коридором, тонувшем в полумраке, пока, наконец, не остановились перед дверью, за которой оказалось просторное помещение, в котором находилось все, что было необходимо для ведения дел.
Высокое окно было расшторено, и солнечный свет, такой яркий этим днем, заливал помещение, наполняя его жизнью и яркими цветами.
- Это слишком далеко от моих комнат, - высказалась я.
- Вы можете выбрать любую комнату в этом замке, - ответил Рейн. – Только прикажите и слуги все перенесут и устроят так, как вам понравится.
Он взглянул на меня. На этот раз в глазах Риверса не было улыбки и мне отчего-то стало неловко.
- Благодарю за прогулку, граф, - поспешила сказать, прежде чем Рейн вышел из кабинета.
Он остановился в дверях. Обернулся и посмотрел на меня. Затем кивнул и не сказав ни слова ушел. А я вздохнула, огляделась по сторонам и подошла к письменному столу, проведя по нему рукой.
Пыли не было. Даже намека на нее. Видимо, за этой комнатой был надлежащий уход.
Я села на стул и на миг, откинувшись на высокую спинку, представила, как буду писать приглашения и заполнять книги расходов, сидя за этим столом. И самое главное - я не испытала при этом ни малейшего неудобства. Будто мое место было здесь. Будто все было правильно.
Поднявшись из-за стола, подошла к окну, выглянув наружу. Окно выходило во двор, и я невольно затаила дыхание, заметив изящную карету, подкатившую к парадному входу. Увидела и лакея, спешившего открыть дверцу и даму, выбравшуюся наружу.
"Первой мыслью было, что это вернулась леди Лайт, но я тут же прогнала ее прочь, потому что на даме было совсем другое платье и шляпка с таким огромным пером, что я невольно улыбнулась, представив, как оно опускается на лицо носившей ее леди.
А затем мелькнула мысль: кто это прибыл в замок? Уж точно не моя тетка и не моя сестра. И это не леди Лайт! Тогда кто бы это мог быть? Возможно, подумалось мне, это кто-то из родственников Рейна.