Анна Александровна Завгородняя — «Проданная невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Проданная невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за предательства любимого я стала изгоем и теперь вынуждена принять предложение руки и сердца от самого незавидного жениха в столице. От мужчины, который единственный захотел жениться на девушке с опороченным именем. От мага-вдовца, для которого я стану третьей женой и с которым отправлюсь в его замок, чтобы разгадать тайну собственного сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Торн явился одетый в новый костюм, чем немало удивил нас с Рейном. Муж без обиняков поинтересовался у королевского мага, покидал ли он замок, на что Торн только загадочно улыбнулся и, заняв один из стульев за столом, на котором уже стояли блюда, посмотрел на нас с Рейном.

- Мне интереснее узнать, как прошло ваше путешествие и есть ли какой-то результат!

Рейн хотел что-то ответить и снова закашлялся, а я тяжело вздохнула и произнесла:

- Ничего, что могло бы помочь.

Торн кивнул мне, а сам во все глаза уставился на графа.

- Кашель по-прежнему вас беспокоит? – спросил он нарочито спокойно.

- Сьюзан искренне убеждена, что я простудился, - усмехнулся мой муж.

Торн снова кивнул, но несколько отстраненно.

- Итак, расскажите мне, что вы нашли в Линтоне? – попросил королевский маг и Рейн начал свой рассказ.

Пока он говорил, я ела, чувствуя в себе желание поскорее отправиться в постель и просто выспаться. Что ни говори, дорога, да еще такая долгая и дальняя, утомляет. И несмотря на то что каждую ночь мы непременно проводили на постоялых дворах, я чувствовала себя уставшей.

- По крайней мере, мы теперь знаем, что это благодаря вашей мачехе, над графиней нависла угроза, - выслушав Рейна заключил Торн.

- Я применил зелье, чтобы убедиться в правдивости ее слов, - Риверс откинулся на спинку стула и взял в руку бокал, сжав его так, что бедный хрусталь едва не лопнул. – Я надеялся, что она солгала.

- Я тоже надеялся, что новости будут более утешительными, - вздохнул королевский маг. Затем он покосился на меня и быстро добавил, - леди Сьюзан, вы очень устали.

Возможно, вам стоит отдохнуть?

С его стороны это прозвучало очень нетактично, но я вдруг поняла, что таким образом маг пытается остаться наедине с моим супругом. А значит Торну есть что сообщить Рейну и, если меня отправляют спать, как дитя, то новость неприятная.

- Вы что-то узнали? – я отбросила все церемонии и спросила прямо. – Что-то плохое?

Торн улыбнулся. Его глаза сверкнули."

"- О, да. Один из лакеев по вечерам крадет еду.

Возможно, его плохо кормят на кухне. Я не разбирался. Но когда сам спускался в кухню, чтобы стащить себе что-то к ужину, то пару раз видел его нарезающим копченый окорок и сыр…

- Торн! – протянула я. – Перестаньте шутить. Я никуда не уйду и вам просто придется говорить при мне.

Он покачал головой и, отложив в сторону приборы, взглянул на Риверса прошептав:

- Умная жена не всегда хорошо, не правда ли, граф?

Рейн не оценил шутку мага. Я тем более.

Подбор книги