Анна Александровна Завгородняя — «Проданная невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Проданная невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за предательства любимого я стала изгоем и теперь вынуждена принять предложение руки и сердца от самого незавидного жениха в столице. От мужчины, который единственный захотел жениться на девушке с опороченным именем. От мага-вдовца, для которого я стану третьей женой и с которым отправлюсь в его замок, чтобы разгадать тайну собственного сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я так и знала, что ты вернешься, - сказала она и, сделав неимоверное усилие над собой, подняла арбалет, направив его в грудь графу Риверсу. – Отпусти Генриетту, - приказала она.

Рейн мрачно улыбнулся и опустил воющего оборотня так, что тот стал преградой между ним и своей госпожой.

- Выстрелишь – убьешь единственного преданного тебе человека, - предупредил Риверс. – Вижу, ты научилась ценить хоть кого-то.

Лицо Катерины исказила злобная гримаса.

- Чего ты хочешь? – спросила она. – Я рассказала все, что ты пожелал знать.

Я не могу снять проклятие и даже моя смерть ничего не изменит. Отпусти мою служанку и убирайся из дома, куда тебя никто не приглашал и, возможно, тогда я не стану заявлять властям о том, что ты прокрался сюда под сенью ночи, словно какой-то вор. Полагаю, многие удивляться, узнав, что граф Риверс вламывается в дома почтенных граждан. Хотя, - она улыбнулась. – С твоей родословной…

- Ты закончила? – спросил Рейн. – Тогда послушай меня. Договор прост – я отпускаю твою служанку, ты добровольно выпиваешь одно зелье, которое позволит мне задать тебе некоторые вопросы, на которые я иначе не смогу получить ответы, а затем я ухожу и власти этого замечательного городка не узнают, что в особняке одного благородной леди обитает опасная тварь.

Лицо Катерины исказила ярость.

- У меня есть покровитель, очень сильный, - продолжил Рейн, хотя мысленно понимал, что никогда не обратиться к Леопольду за помощью в подобном деле, но его мачеха этого не знала. А значит, можно было сыграть на ее страхах.

Никто не станет связываться с его величеством. И тем более Катерина, потерявшая богатство и друзей.

- Угрожаешь дружбой с его величеством? – уточнила мачеха, но арбалет все же опустила.

- Именно, - кивнул Рейн. – Я рад, что новости долетают даже до этой очаровательной дыры под названием Линтон.

Катерина кивнула и устало привалилась плечом к стене.

- Отзови своего оборотня. Выпей зелье, и я уеду. Вы останетесь здесь и будете жить дальше так, как жили, - сказал граф.

Несколько секунд мачеха молчала, словно размышляя.

Но Риверс знал – она согласится. У нее нет иного выхода. И она даже на миг не предположила, что он блефует и в отношении ее компаньонки, и в отношении монарха. Но слова возымели нужное действие, и женщина кивнула снова сказав:

- Хорошо. Я выпью, но если ты решил отравить меня, бастард…

- И не подумаю марать руки, - ответил Рейн резко.

- Может, тогда мы не станем использовать твои зелья, - предложила леди Стриджес.

Подбор книги