Анна Александровна Завгородняя — «Проданная невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Проданная невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за предательства любимого я стала изгоем и теперь вынуждена принять предложение руки и сердца от самого незавидного жениха в столице. От мужчины, который единственный захотел жениться на девушке с опороченным именем. От мага-вдовца, для которого я стану третьей женой и с которым отправлюсь в его замок, чтобы разгадать тайну собственного сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- А я едва увидел тебя, сразу понял, что никогда не встречал девушки красивее, - ответил он и положил руку поверх моей ладони, застывшей на его груди.

- Сейчас я думаю совсем иначе, - я вздохнула. – Ты для меня стал самым прекрасным из мужчин.

- Благодарю за откровенность, - мои слова рассмешили графа Риверса. Он приподнялся на локте и застыл, рассматривая мое лицо.

- Что, и даже шрам больше не смущает?

- Нет, - я тоже приподнялась, потянулась губами к шраму, тянувшемуся по щеке. Поцеловала, а Рейн со вздохом откинул одеяло и сел, устремив взгляд в окно, за которым сгущала краски ночь.

- Мне пора, - сказал он спокойно.

- Я буду ждать, - проговорила и место чувственной нежности заняло нахлынувшее волнение.

- Нет. Ложись спать. Я вернусь быстрее, чем ты даже можешь себе представить.

Риверс встал с кровати, поднял с пола наши вещи. Мои положил на стул, свои начал надевать, стоя ко мне спиной и лицом к окну.

Я скользила взором по его широкой спине, плечам.

Касалась взглядом сильных плеч, рук, там, где хотела бы прикоснуться губами.

Волнение не отпускало, а Рейн спокойно одевался. А минуту спустя, повернувшись ко мне, он сказал:

- Все будет хорошо, Сьюзан.

- Конечно, - проговорила я и встала, подхватив со стула сорочку. Быстро надела ее и еще до того, как Рейн покинул спальню, успела догнать мужа у самой двери. Обхватила за талию и прижалась к его широкой и такой надежной спине. Прижалась так крепко, что не оторвать.

Было страшно отпускать мужа в дом Катерины. Он ведь мог ошибиться, решив, что там нет достойной защиты. И тем не менее я понимала, это необходимо, иначе получалось, что мы просто напрасно потратили время, приехав в Линтон.

Рейн осторожно разжал мои объятия, развернулся, наклонился ко мне и быстро поцеловав, вышел в коридор, велев мне закрыть дверь на засов, что я и поспешила сделать.

*********

Риверс прекрасно помнил путь от постоялого двора до дома мачехи. Даже ночью в городке, где каждая улочка была освещена фонарями, заблудиться было просто невозможно.

И все же ночь изменила городок и Рейну порой казалось, что он идет по совсем другой улице мимо совсем других домов.

Когда впереди показались ворота, за которыми находился дом Катерины, Рейн на миг остановился. Постояв немного, он осторожно выпустил магию, и она поползла, ощупывая прутья стального забора на предмет защиты.

Защита была, правда очень слабая.

Подбор книги