Анна Александровна Завгородняя — «Проданная невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Проданная невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за предательства любимого я стала изгоем и теперь вынуждена принять предложение руки и сердца от самого незавидного жениха в столице. От мужчины, который единственный захотел жениться на девушке с опороченным именем. От мага-вдовца, для которого я стану третьей женой и с которым отправлюсь в его замок, чтобы разгадать тайну собственного сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Один шарик ванильного, один шоколадного и один лимонного, о чем и уведомила ждущего заказ официанта.

Вильям записал все в книжку, которую достал из кармана белоснежного фартука, и удалился, пообещав, что уже скоро заказ будет стоять у нас на столе.

Едва он скрылся за дверью кафе, как я посмотрела на Рейна.

- Надо спросить у него о городе и о местных жителях, - сказала тихо.

- Ты права, Сьюзан. Я так и сделаю. Но сначала надо, чтобы он проникся к нам расположением. Люди подобного типа очень словоохотливы, если получают щедрые чаевые.

Мы обменялись понимающими взглядами и стали ждать, рассматривая будто невзначай площадь, видневшуюся за нашими спинами.

- Здесь мило и уютно, - заметила я. – Такая изысканная провинция, что я сама не отказалась бы пожить немного в этом городке.

Рейн кивнул и тут же перевел взгляд на официанта, который нес нам заказ.

Вильям подошел, расставил чашки и тарелки и пока он занимался своей работой я, словно бы невзначай, произнесла:

- Какой милый у вас городок.

Вильям поднял взгляд и улыбнулся.

- О, да, госпожа. С некоторых пор у нас произошли некоторые изменения, причем в лучшую сторону. А вы здесь проездом, или приехали к кому-то погостить? – проявил он любопытство, почувствовав, что я нуждаюсь в поддержке беседы.

- Проездом, - я мило улыбнулась и посмотрела на вкусное мороженое, которое оформили кусочками фруктов и жидким шоколадом."

"- Мы ищем мою родственницу, - добавил Рейн словно невзначай. – Наша общая знакомая сказала, что она сейчас живет здесь, - муж положил руку на стол, а миг спустя пододвинул что-то к официанту, который застыл, склонившись ниже, чтобы лучше слышать клиента.

Когда Рейн убрал руку, на столе осталась серебряная монета, которую официант быстро забрал и сунул в карман. Улыбка его стала шире.

- О, если я только могу помочь… - произнес он.

- Возможно, можете. Вы ведь наверняка знаете здесь всех жителей, - предположил Риверс.

- Конечно, милорд, - кивнул Вильям.

- Имя дамы леди Катерина Риверс, - продолжил муж. – Она моя тетушка и мы не виделись довольно давно.

Вильям распрямил спину и нахмурился.

- Катерина Риверс, - переспросил он.

- Да.

- Хм, - нахмурился официант, а я заметила, что Рейн осторожно выпустил магию, явно проверяя Вильяма на правдивость ответа. Вот даже не знала, что он так умеет.

- Я уже добрых десять лет живу в Линтоне с тех самых пор как женился, но дамы с подобной фамилией, увы, не встречал. Тем более, если она благородных кровей.

Мы с Рейном переглянулись.

Подбор книги