Елена Сергеевна Счастная — «Приручить наследницу, или Замуж с последствиями»: читать онлайн бесплатно полную версию

Приручить наследницу, или Замуж с последствиями читать онлайн

Обложка книги Приручить наследницу, или Замуж с последствиями
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Родители лелеют надежду удачно выдать меня замуж и уже нашли жениха. Всё светское общество Кальна смакует новость о скорой помолвке. Только они не знают, что любые отношения для меня под запретом, пока я не найду способ приручить свою магию.К тому же поблизости постоянно крутится один несносный и очень упрямый дракон. Он намерен достичь своих целей, в которых мне отведена главная роль. Сопротивляться притяжению между нами всё сложнее, но я не уступлю!Ты плохо слышишь, крылатый? Держись от меня подальше! Иначе всё это доведёт до беды нас обоих.Вторая часть
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Да что вы! — Лестер изобразил удивление. Но спорить с Филом Харрлом точно себе дороже. Лучше в чём-то его уважить, чтобы он не бесился попусту. — Если вам есть, что показать, я обязательно взгляну.

— Мы можем сделать это прямо сейчас, — Харрл достал ещё одну сигару, но, покрутив её между пальцами, убрал обратно. Можно счесть это маленькой победой.

— А ваш боец готов?

— Я велел ему ехать в тренировочные залы. Почему-то был уверен, что вы согласитесь на него взглянуть.

Ведьмак улыбнулся, посверкивая колдовскими отсветами в глазах.

— Что ж, я всё равно собирался ехать туда чуть позже.

Лестер прихватил с собой необходимые бумаги: некоторые дела ему временно приходилось решать вместо Имона — пока тот окончательно не восстановится. Вместе с Филом они вышли из кабинета. Риара сразу встрепенулась и с опаской уставилась на незваного визитёра.

— Будьте добры, — обратился к ней Лестер. — Вышлите мистеру Харрлу счёт за выломанную дверь. Уверен, он с радостью всё возместит.

Ведьмак остановился и с интересом взглянул на него.

— А у вас всё по правилам, мистер Этелхард…

— Конечно! — тот кивнул. — Как вы не считаете справедливым пренебрежение Имона относительно вашего бойца, так я не считаю, что настоящее положение дел требовало столь грубого проникновения в мой кабинет. Если бы вы подождали в приёмной, уверяю, это вас нисколько не унизило бы.

Фил громко хмыкнул и молча пошёл впереди. Риара, едва заметно улыбнувшись, напоследок кивнула Лестеру.

Вскоре они добрались до Арены. В тренировочном корпусе из-за появления там нежданного бойца, царила напряжённо-хлопотливая обстановка.

Упомянутый ведьмаком Арвиль сидел рядом с рингом в окружении охраны и наблюдал за разминочным боем.

Как только Лестер вошёл, всех как будто отпустило ощутимое напряжение.

— Что же ваш боец с охраной? — он искоса глянул на Фила. — Боялся, что его втянут в неудобный поединок?

Ведьмак скрипнул зубами и жестом прогнал своих подручных — остался только Арвиль.

— Выходи на ринг! Мистер Этелхард соизволил взглянуть на тебя.

Молодой ликанит, только вошедший в полную силу, кивнул и ловко перепрыгнул через канатное ограждение.

— Дервис, — Лестер окликнул крепкого бойца-эльфита. — Встань против него.

Тот обладал отлично развитыми подчиняющими и парализующими заклинаниями. Те действовали лишь некоторое время, от них при определённой сноровке можно было увернуться, но если попал — жди неприятных последствий.

Дервис вышел вперёд, оглядывая противника со свойственной эльфитам надменностью.