Линси Сэндс — «Прелестная дикарка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Прелестная дикарка читать онлайн

Обложка книги Прелестная дикарка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Гордая шотландка Шинейд Данбар, с малолетства учившаяся владеть мечом и кинжалом, предпочла бы смерть или печальную долю монахини браку со знатным англичанином Блейком Шеруэллом, славящимся красотой и изысканными манерами.Но нельзя ослушаться короля, и теперь новоиспеченная графиня Шеруэлл готова превратить жизнь нежеланного супруга в кромешный ад.Однако у Блейка есть собственные средства борьбы с женским злонравием — и у него уже созрел хитрый план превращения «шотландской дикарки» в прелестную юную женщину, отвечающую на пылкую страсть мужа горячей любовью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Шинейд Данбар явно бросала ему вызов.

Позади его снова раздался нетерпеливый вздох.

— Шеруэлл…"

"— Иду я, — оборвал Блейк фразу, которая могла быть либо жалобой, либо приказом, и вышел из воды. — Все воины отдохнули?

— Да, как и девушки.

— Замечательно. Тогда пора отправляться. Проедем пару часов, а затем сделаем привал на ночь.

Рольф выглядел недовольным.

— Я бы предпочел ехать всю ночь, так как мы в трех, если не в четырех днях пути от Данбара благодаря последним событиям. Хотя вряд ли кто-либо из нас выдержит дневной переход.

Блейк нахмурился, вспомнив об отравлении. Поездка за девушками даже вместе с Гэвином была худшим видом пытки. Несколько раз им приходилось останавливаться, чтобы он смог опустошить свой желудок. И хотя тело его очистилось, он все еще был слаб, словно тот самый кролик. Блейк дрожал, исчерпав все свои силы, когда наконец нашел их, мирно спящих в амбаре. Реши Шинейд с ним драться, он вряд ли смог бы остановить ее. Благодарение Господу, она вняла его предупреждениям и не стала сопротивляться.

Блейк даже собирался поблагодарить ее за это, но смог только упасть рядом и заснуть.

Сегодня он чувствовал себя ненамного лучше. Слабость понемногу проходила, но дрожь еще осталась, желудок сжимался в попытках исторгнуть несуществующее содержимое. От одной мысли о еде его начинало мутить, а предстоящее путешествие приводило в ужас. Блейк сомневался, что кто-либо из людей чувствовал себя иначе, но несколько часов медленной, осторожной езды приближали их к Данбару.

Это казалось лучшей идеей, чем сидеть здесь целые сутки, ожидая, пока Шинейд начнет претворять в жизнь очередной план побега.

Блейк снял сорочку с дерева, куда повесил ее сушиться, и, морщась, натянул на себя. Это была та самая сорочка, которую он выменял у Ангуса. Благодаря тому, что ткань долго не промокала, она не успела подсохнуть за то короткое время, пока он принимал речную ванну. Все еще влажная, одежда неприятно липла к телу, но это было лучше, чем зловоние, которое исходило от нее до этого.

Понимая, что шерстяная материя никак не успеет высохнуть за столь короткое время, он решил не стирать килт, а развесил его на кустах, думая, что ветер хоть немного его проветрит. К сожалению, его надежды не оправдались, и отвратительный запах проник в его ноздри, как только он взял плед в руки.

Бормоча себе под нос и проклиная привычки будущего тестя, Блейк разложил ткань на земле и раздраженно уставился на свой будущий наряд.

Подбор книги