Прелестная дикарка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 7 чтений
Текст книги
Просто помни, что дети рождаются из того же места, куда он… — Она замолчала, не в силах подобрать нужные слова. — Не размер мужчины доставляет неприятные ощущения.
— Нет? — Шинейд выглядела заинтригованной.
— Нет. Мы, женщины, рождаемся с тем, что называется девственной вуалью, и…
— Девственная вуаль? — переспросила Шинейд и ощупала свою голову в поисках чего-то подобного. — А что это? Хотя у меня, кажется, такой нет.
— Есть, не волнуйся, — серьезно заверила ее леди Уайлдвуд.
— Где моя дочь?
Блейк выпрямился в кресле и взглянул на замершего перед ним Ангуса.
— В кухне вместе с леди Уайлдвуд.
Данбар посмотрел на Хелен и Элдру, садящихся за стол. Вид у него был задумчивый.
— Я размышлял о том, что ты рассказывал о нападении.
Блейк выгнул бровь.
— Да?
— Ты уверен, что они нападали именно на женщин?
— Да. А почему вы спрашиваете?
— Потому что пытаюсь найти причину, заставившую мою дочь солгать. Аллистер сказал, что Гринвелд послал за тобой людей, и я очень удивился, что это были не они.
— За мной? Но зачем Гринвелду посылать людей за мной?
— Из-за Аллистера. Убить тебя, чтобы он мог жениться на Шинейд, — объяснил Ангус. — Но ты сказал, что они напали на девушек, пока те купались. Значит, они были посланы не за тобой.
Блейк подробно вспомнил нападение и медленно произнес:
— Я как раз вышел к озеру, чтобы удостовериться, что девушки не намереваются в очередной раз сбежать. Это случилось в тот самый момент, когда я вышел из-за деревьев.
— Значит, ты тоже там был.
Блейк покачал головой.
— Но Гринвелд — англичанин, а эти воины были в килтах.
— Килты достаточно легко найти. А умный англичанин предпочтет переодеть своих людей, особенно небольшую группу, если хочет, чтобы они путешествовали по нашей стране без неприятностей. Английское платье — достаточно веская причина, чтобы остановить их и выяснить, кто они такие.
Блейк задумался. Нападение произошло после того, как он вышел на берег.
— Вы уверены, что это не Камероны? — спросил он. — Я не понимаю, почему Шинейд обманула нас. Я могу понять ее ложь, если бы это способствовало ее побегу, но солгать, чтобы ускорить возвращение сюда, когда она так сражается против нашей свадьбы? — Он опять покачал головой. Ангус снова посмотрел на девушек, обдумывая вопрос Шеруэлла.