Преданный читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Преданный» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Луна Мейсон.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Преданный» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"— О, извините, — я на мгновение поднимаю колено, оставляя его хрипеть на полу склада, и присаживаюсь на корточки, вытаскивая нож из ножен на лодыжке, — На чем я остановился? Ах, да.
Слезы текут по его щекам. Я хихикаю, когда на его серых спортивных штанах появляется темное пятно.
— Не волнуйся, скоро все закончится, — шепчу я, прижимая лезвия к его подбородку.
— Где, черт возьми, они держат Нико? — я хватаю его за сальные волосы и запрокидываю голову назад.
— Я…я не знаю, — прохрипел он.
Я наполовину верю ему.
— Что ж, это позор, — я вонзаю свой клинок ему в горло, прямо в основание мозга, и вытаскиваю его обратно, когда он обмякает под моей хваткой.
Вытирая нож об его свитер, я встаю, отряхивая костюм.
— Фрэнки? — зову я.
— Все чисто, босс, — его голос эхом разносится по большому зданию.
Он выходит из-за угла с ухмылкой, держа в руках несколько телефонов. Судя по всему, количество его убийств увеличилось за сегодняшний вечер.
— Отнеси это Энцо. Позволь ему творить свое волшебство. Учитывая всех присутствующих здесь людей, мне трудно поверить, что все они были невежественны.
Фрэнки кивает, проводя перепачканной кровью рукой по своим каштановым волосам.
— Мы готовы поджечь это дерьмо? — спрашивает Грейсон у меня за спиной.
— Я бы не посмел тебя останавливать, — смеюсь я.
Комиссару О'Рейли, без сомнения, найдется, что сказать по поводу очередного пожара на складе. Но ему придется иметь дело либо с этим, либо с двадцатью трупами.
Грейсон заливает здание бензином, пока мы с Фрэнки ждем в моем ""Бентли"". Я закуриваю сигарету и делаю глубокую затяжку, откидывая голову назад.
Еще одна ночь, еще один тупик. Но на шаг ближе к избавлению Нью-Йорка от Фальконе.
Разочарование стягивается тугим узлом в моей голове, когда пламя начинает пожирать здание. Грейсон запрыгивает на заднее сиденье, хлопнув дверью с такой силой, с какой способна машина для убийства ростом 193 сантиметра.
— Все хорошо? — я смотрю на него через зеркало заднего вида.
— Нет ничего лучше поджога, чтобы закончить вечер. Но я не могу пойти выпить, чтобы отпраздновать. Мне нужно кое-где быть, — он сдвигается, чтобы вытащить свой телефон и взглянуть на него, прежде чем встретиться со мной взглядом.
— Ты имеешь в виду, что у тебя есть кто-то, с кем тебе нужно быть? — парирую я, сдерживая усмешку.
Фрэнки усмехается рядом со мной, в то время как Грейсон бросает на меня убийственный взгляд.