Анна Ледова — «Право на жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право на жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Право на жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мечтала о магии? Получите, распишитесь! Ах, не такую надо было?… Ну, дареному коню в зубы не смотрят. Я чудом вернулась в Академию после несправедливого отчисления, обретя наконец магические силы, а заодно парочку непростых родственников. Только тайн меньше не стало: как так получилось, что я осталась единственной наследницей славного рода двенадцать лет назад, и кто запечатал мою магию? А, главное, как теперь управляться с этой жуткой Тьмой, что норовит подчинить себе? Есть, конечно, способ, но как отказаться от радости, дружбы… любви?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Периодически я выуживала из шкафа собственную одежду смятой и всю в черной шерсти — гнездилась эта тварь в самых неожиданных местах.

Хельме все настаивал на вылазке к озеру, наутро и договорились. С вечера упаковала легкий пледик в сумку, духи за завтраком всучили корзинку с едой — хотя я слабо представляла себе пикник на природе в разгар зимы. Но Хельме аж извелся, как туда хотел.

— Вы не понимаете… Если повезет — тако-ое увидите!"

"До озера Даммен минут тридцать пешим ходом, но только летом же, по утоптанной земле.

А за одну эту ночь снега насыпало чуть не по колено. И если в Академии метлы сами по себе гуляли по мощеным дорожкам, то за ее стенами кто бы стал тропинки чистить! Так мы и застыли в северных воротах, глядя на бескрайнее ровное белое покрывало.

— Не сезон, похоже, для пикника, — с сомнением протянула Мекса.

— Да я сейчас! Пройдем!..

Анхельм замахал руками, силясь подчинить себе стихию. Поначалу вроде пошло гладко — от него вперед пробежала волна водной магии, раздвигая сугробы и прокладывая путь, обдавая нас брызгами и снежной крошкой.

Но уже через несколько секунд воду прихватило морозцем и та образовала ледяную блестящую дорожку. Хельме сам же первый на ней и растянулся.

— Нет, ну если придать ускорение, может и докатишься, — прыснула Мекса.

— А у меня получше идея есть, ребят. Посмотрите-ка на эту стену…

Знакомые мерцающие искорки, мои частые спутники в прогулках по территории, сложились в простую и понятную схему: сторожевая башенка и неровный овал, соединенные пунктиром.

— Рискнем?

Я приложила ладонь к стене и та послушно открыла проход, ведущий вниз. Мекса подозрительно заглянула в земляной круглый тоннель, будто выгрызенный гигантским червем. Но вел он аккурат в нужную сторону, не петляя, освещенный все теми же магическими искорками.

— А, приключение так приключение! — махнул рукой Хельме и первым полез в проход.

Шли по мерзлой земле минут двадцать, все время прямо, никуда не сворачивая.

— На этом озере, говорят, особое место есть, зачарованное.

Летом его, понятное дело, никто не замечает, да и весной-осенью не особо приметно. Зато зимой, если повезет найти… Только оно блуждающее, не всякому откроется.

— Да что там такое, не томи уже!

— Там лето, — мечтательно зажмурился Хельме. И, глядя в наши недоверчивые лица, добавил, оправдываясь. — Ну а вдруг повезет…

Впереди тоннеля наконец замаячил выход — блеснул голубоватый лед озера, заснеженные берега.