Анна Ледова — «Право на жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право на жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Право на жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мечтала о магии? Получите, распишитесь! Ах, не такую надо было?… Ну, дареному коню в зубы не смотрят. Я чудом вернулась в Академию после несправедливого отчисления, обретя наконец магические силы, а заодно парочку непростых родственников. Только тайн меньше не стало: как так получилось, что я осталась единственной наследницей славного рода двенадцать лет назад, и кто запечатал мою магию? А, главное, как теперь управляться с этой жуткой Тьмой, что норовит подчинить себе? Есть, конечно, способ, но как отказаться от радости, дружбы… любви?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Унварты ведь хранители Праязыка! Она же сама об этом говорила! На балу еще, ну, вспомни!

— Э-ээ…

— Да она же это задание мэтра Серенде за пять минут сделать может! А мы как дураки столько времени в библиотеке зря просидели…

— Думаешь, зря? — улыбнулся Хельме и подмигнул. — А как же столько разочарованных юбок вокруг?

Я засмеялась. Действительно, отдельным удовольствием было наблюдать, как расфуфыренные девицы мрачнеют с каждым днем, не получая внимания ни от «душечки Аландеса», ни от новой звезды первого курса — Анхельма Эррано.

Мы втайне хихикали над ними, хоть так сбрасывая напряжение вечерами.

— Волею магии услышь

Сокрытый смысл в словах

И как искомое в них отделишь

От праздных фраз едва-едва

Яви на чистый лист всю суть

Позволь на истину взглянуть, — в некотором трансе продекламировала Мекса и наконец открыла глаза. — Попробуй так.

— Мекса, ты шутишь, что-ли? Да я это за всю жизнь на Праязык не переведу!

— А. Это просто: oppdag sannheten. Дедушка говорит, должно сработать.

Мы с Хельме снова переглянулись.

— Мекса, милая, а посмотри-ка еще эти пару листов…

С заданием мэтра Серенде закончили в тот же день. Магия духов, которой владела Мекса в той же мере, что и магией смерти, мне была незнакома, но я подозревала, что это сродни магии теней. Ничего общего! Заодно и стала понятна ее фраза на озере Даммен: «я мансов лет семьдесят не видела…». Через привычные долгие и тяжелые расспросы выяснилось следующее. У унвартов общая память на несколько поколений.

Мекса почти в полной мере владеет воспоминаниями отца, чуть в меньшей степени памятью деда, еще меньше от прадеда, и так на много-много предков назад!

Неудивительно, что они хранители Праязыка, с такой-то особенностью! А собственная магия Мексы позволяла еще и призывать духов предков, советоваться с ними.

Вредничать не стали, поделились с Аландесом результатами. Вроде как нас самих озарило. Защитились в конце недели без проблем, заслужив удивленные и одобрительные покачивания головой и от комиссии, и от самого мэтра Серенде.

Пусть все мы уверены в своих способностях, даже я теперь, но два балла на экзамене лишними не будут.

Заклинание на артефакте сработало. Не так, как я предполагала, но в итоге вышло даже еще лучше. Теперь деревянная планшетка будто выхватывала всю суть написанного на копируемом листе, сокращая текст до одной-двух емких фраз. Вот с этим уже можно ехать в имперский архив.

Подбор книги