Анна Ледова — «Право на месть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право на месть читать онлайн

Обложка книги Право на месть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Заключительная часть трилогии "Академия Ровельхейм".Поиски правды зашли слишком далеко — могла ли я предположить, чем обернется поездка во дворец ради его архивов? Обрести так много — желанную магию, семью, титул, признание любимого человека, и потерять все в один момент… Преследуемая фанатиком-убийцей, что жаждет великой силы Ровельхейм; обещанная в жены наследнику вражеской страны, с разбитым сердцем.Но я не сдамся. Отдаться в безраздельную власть ненавистной Тьмы, чтобы выиграть эту войну? Да будет так.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сумрак вокруг ничем не отличался от вчерашнего вечера, разбавляемый лишь тусклым факелом в проходе. Магические светильники здесь бессмысленны.

Но манс разбудил неспроста, в каменных переходах послышались легкие шаги, заплясали на стенах тени от нового факела. За мной, уже? Слишком деликатно для стражи.

— Ардинаэль? Ты здесь? — раздался сдавленный шепот, а вслед за факелом показался силуэт с накинутым капюшоном.

— Вилария?!.. — поразилась я.

Та опустила капюшон и факел осветил чуть припухшее личико со следами то ли хронического недосыпа, то ли постоянных слез.

Куда только та холеная надменная кукла делась.

— Вилария, что ты здесь делаешь? Как ты сюда прошла?!

— Ну, я все же теперь императрица. Вроде как… — невесело улыбнулась она. — Кто бы мне не позволил пройти.

— Но… зачем ты здесь?

Та помялась, словно сама сомневалась в правильности своего поступка.

— Я… тут тебе вот… Здесь бутерброды… с рыбой… они вкусные. И шаль, да! — она поспешно стянула с себя широкий платок. — Ты не смотри, что тонкая, она очень теплая, это из камельской шерсти…

Видимо, мое удивление слишком явно отразилось на лице, потому что она сбивчиво, но с каждым словом все увереннее, объяснила:

— Я уже была здесь… Знаю, как тут… как здесь жутко.

Меня дед сюда маленькой водил, когда рассказывал про другого… ну, того моего деда… который последних из «несущих»… Показывал, что бывает с плохими магами. Это было на следующий день после того, как у меня дар прорезался и я случайно его любимые часы разбила.
А во дворце же с вечера слухи гудят… Хуже чем в Академии, право слово… Мне никто ничего не говорит, но я уже научилась слушать. И вспомнила, как тут может быть плохо, — сглотнула она. — А ночью мне почему-то твой дикий манч приснился, я и подумала о тебе. И сон такой хороший был, я там летала в саду, а там одни нераскрывшиеся бутоны были, но я нашла один, самый красивый…

— Вилария, подожди со снами, что там вообще происходит? И почему тебе ничего не говорят?

— Там к свадьбе готовятся, — тихо ответила она.

 — Его светлость Шентию отсюда уже увели, я видела его во дворце. А почему мне… до меня просто никому дела нет. Меня даже не пригласили…

У нее дрогнул подбородок.

— Вилария? — всмотрелась я в нее внимательнее. — Что с тобой происходит?

Губы у нее задрожали тоже, лоб и щеки пошли красными пятнами, а глаза немедленно налились слезами.

— Я боюсь, — всхлипнула она.

— Аландеса?

— И его тоже… Он совсем другой стал.

Подбор книги