Алекс Найт — «Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать»: читать онлайн бесплатно полную версию

Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать читать онлайн

Обложка книги Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды я проснулась в незнакомом месте и выяснила, что мою жизнь украли. Теперь все считают меня недалёкой стервой Бриджит Слоул. И чтобы не выдать себя, мне предстоит сдать за неё практику по боевой некромантии, в надежде однажды найти способ вернуться домой.Сохранить свой секрет в тайне очень сложно, ведь я сама далеко не стерва, а рядом всегда этот псих Дэрек Крайтон, которому успела насолить настоящая Бриджит. Вот только почему он мне помогает, вместо того, чтобы презирать? И почему его близость пугает всё меньше, особенно, когда настаёт момент вернуть ему часть украденной силы?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зелёные глаза смотрели с презрением и даже брезгливостью. От несправедливости обвинения ладони сжались в кулаки, а глаза защипало от слёз. Так бывает всегда, когда я начинаю сильно злиться.

— На себя посмотри. Дрожал, как… как слабак, — прошипела я, и сразу закрыла рот ладонью, поняв, что сказала.

Крайтон сузил изумрудные глаза, скривил чётко очерченные губы в презрении. Но я не услышала, что он сказал, потому что заметила над его головой стремительно приближающуюся чёрную точку в небе. Снова белка… Летяга!

— Берегись! — воскликнула я и дёрнула парня за руку в тот момент, когда он начал оборачиваться.

Крайтон взмахнул руками и повалился на землю возле моих ног. Белка пронеслась у моего плеча, опустилась на землю и, бешено вереща, побежала на меня, скаля оставшиеся в маленькой пасти зубы. Всё произошло так быстро, что я не успела толком подумать. Просто сделала то, что и Дэрек мгновение назад. Подняла ногу и опустила её на шустрое умертвие. Раздался неприятный хлюпающий звук, в стороны брызнуло внутренностями и клочками шерсти.

— Отличная реакция, адептка Слоул, — довольный представлением магистр похлопал в ладони, одобрительно закивав головой. — А вам очень идут эти серьги, адепт Крайтон.

Тихо выругавшись под нос, парень сбросил с уха бурый ошмёток и поднялся с земли, отряхиваясь от остатков белки.

— Тебе это с рук не сойдёт, Слоул, — процедил он сквозь зубы.

— И на втором ухе, — насмешливо напомнил магистр.

Рыкнув от злости, Дэрек под дружный смех адептов понёсся к выходу с кладбища.

Кажется, не отсвечивать у меня не получилось.

Глава 8

Следующим поднимать умертвие вышел смуглый коренастый парень, которого куратор назвал Малышом. Странное прозвище для такого бугая с довольно суровыми чертами лица и волевым подбородком.

— Кто же выйдет его страховать? — насмешливо поинтересовался наш мучитель. — Может быть, снова адептка Слоул? — чёрная бровь поползла вверх. — У вас это отлично выходит, не хотите повторить успех?

— Благодарю, магистр Форд, — сдержанно отозвалась я, сжимая пальцами рукава свитера.

— Но я лучше предоставлю возможность другим проявить себя, — натянуто улыбнулась, срывая смешок с жёстких губ куратора.

Его острый взгляд впился в следующую жертву.

— Рассо! Давайте, пошевеливайте косточками, — рявкнул он, заставив мою соседку вздрогнуть.

Думала, Фабиана обрадуется, блеснёт знаниями, но девушка оказалась ещё большей трусихой, чем я.