Натаэль Зика — «Без чувств»: читать онлайн бесплатно полную версию

Без чувств читать онлайн

Обложка книги Без чувств
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Собиралась выйти замуж, но проснувшийся дар перечеркнул все надежды и мечты. Теперь ты — собственность одного из самых могущественных магов Империи и его мало волнуют твои чувства.Серия, но каждая книга — самостоятельное произведение и может читаться по отдельности.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Магистр хмыкнул, послал лошадь вперед, просчитывая в уме план сцены. Повозка с Рамикой и ари Цецилией покорно катилась следом.

Поравнявшись с таверной, Стефан прикинул расстояние, взял в сторону, и когда повозка поравнялась, заступил конем ей дорогу, спешился и подошел к кибитке со стороны открытой веранды, краем глаза отметив, что работорговцы сидят как раз напротив.

— Арилла Рамика! — крикнул он, привлекая внимание. — Выгляните на минутку!

— Полог шевельнулся, и показалось недовольное лицо няни.

— Что опять?

— Я ариллу звал, пусть выглянет Рамика, — сердито ответил наемник.

— Ну? — как магистр и рассчитывал, накинуть платок девушка не догадалась, выглянула, как есть.

— Вы были в Астерии, знаете, куда нам дальше ехать? — тихо спросил он у подопечной.

— Была, — девушка откинула полог и высунулась наполовину, показывая не только миловидное личико, но и точеную фигурку.

Посетители таверны с интересом наблюдали за сценой, и оба работорговца среди них.

— Вон туда надо, — показала девушка. — Прямо, а там спросите.

Мою тетю все знают!

— Хорошо, — Стефан отступил от повозки, Рамика опустила полог.

Наемник оглянулся, как бы размышляя, у кого спросить и направился к работорговцам.

— Славный вечер, уважаемые ары! — приветствовал он их. — Вижу, что вы — люди почтенные и местные жители, наверняка, всех тут знаете. Может быть, сможете мне подсказать? Я подрядился доставить в дом Герации девушку, её племянницу, да заплутал немного.

— Подскажем, — кивнул коричневый. — Езжайте прямо четверть алпеля, потом увидите синие ворота и рядом — лавку с овощами — это и есть дом Герации.

— А что же, — вклинился синий, — она сиротка, что ли? Почему не родные сопровождают?

— Не знаю, мать не видел, — ответил Стефан, — а отец занят, свое дело, торговец он.

— Долго в пути?

— Неделю уже, — вздохнул мужчина. — Сдам работу и вернусь в столицу. Там работа настоящая, а сопливых девчонок пасти — не мужское это дело. Спасибо, уважаемые!

Торговцы кивнули и вернулись к своим бокалам, а герцог — к лошади.

К дому тети доехали за четверть часа, еще несколько минут пришлось потратить на передачу наследницы торгового дома, затем тетя подтвердила, что контракт выполнен, и наемник, расплатившись с мальчиком-проводником, умчался, будто за ним волки гнались.

На самом деле, это ощущение было недалеко от истины — на оставленный ими яркий магический след собирались маги со всей округи.

Не помешало бы заменить измученных долгим переходом лошадей, но на это не было ни времени, ни денег.

Подбор книги