Без чувств читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Грах подери, эта пигалица его не боится, смотрит открыто и явно готова на всё, лишь бы не становиться его женой!
Герцог сглотнул и отступил на шаг назад, давая девушке возможность успокоиться и не чувствовать себя в ловушке.
Да, больше всего ему хочется схватить эту строптивицу в охапку, отшлепать до красных пятен на ягодицах, а потом уложить в постель и до утра доказывать, что она принадлежит ему. Но так поступать ни в коем случае нельзя. Придется применить хитрость, временно сдать назад, показать девчонке, что он ей не враг.
— Аэлина, — тихим голосом заговорил магистр, — я не собираюсь ничего делать против твоей воли. Считай, что ты хорошо наказала меня, сбежав из комнаты. Я принял к сведению — насилия и наказания ты не потерпишь. Что ж, значит, будем договариваться иначе.
Девушка стояла, выпрямившись, и смотрела внимательно, чуть настороженно, но без страха.
— Ты знаешь, что мне нужна одарённая жена, которая не должна меня бояться. Нам вместе жить долгую жизнь, рожать и растить детей, поэтому мы должны доверять друг другу.
Лина скептически хмыкнула — ага, верю-верю. Совсем недавно герцог ей прямо говорил совершенно противоположное. Но — посмотрим, что он напредлагает ей сейчас. Правда, времени у неё не то, чтобы много — к утру ей надо вернуться в замок императора."
"— Я не буду искать тех, кто помог тебе сбежать из комнаты, кто прятал тебя у меня под носом. Не буду никого наказывать. Будем считать, что мы оба получили урок. И начнем всё сначала, с чистого листа. Я обещаю, что не стану давить, а ты пообещай, что позволишь мне за собой ухаживать.
Лина округлила глаза — ухаживать? Не будет никого наказывать? Он ею дорожит? Нет, это игра слов — она дорого ему обошлась, видимо, речь именно об этом.
— Понимаю, что ты мне не доверяешь, ведь я совершил столько ошибок! Просто, дай мне шанс, ведь, ты ничего не теряешь. Вдруг, я сумею тебя убедить, что не настолько плох?
Герцог говорил мягко, проникновенно, голос убаюкивал, завораживал.
Аэлина тряхнула головой, прогоняя наваждение, и сердито посмотрела на мужчину — вот же, жук навозный! Не мытьём, так катаньем добивается своего.
— Запереть меня в комнате, запретив посещать уборную, было жестоко. Я не уверена, что хочу иметь какие-то дела с мужчиной, способным на такое варварство.
— Я не знал, что там не было уборной, — возразил герцог. — Просто открыл портал в свободное помещение.
— Это и показывает ваше истинное отношение, — ответила Лина.