Анна Родионова — «Последняя из рода Гроз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Последняя из рода Гроз читать онлайн

Обложка книги Последняя из рода Гроз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перемены. Хорошо ли это? Я думала, что хорошо, и с детства ждала их, но… Кто же знал, что всё так закончится. Или только начнется… Читайте о приключениях юной волшебницы из глубинки, раскрывающей тайны своего происхождения и познающей окружающий мир, который стал для нее гораздо больше, чем она могла себе представить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Она сама пришла!

– Кто? – нахмурился дракон, придвинув морду вплотную к моему лицу, как будто пытался разглядеть на нем мельчайшие детали, а то и заглянуть внутрь моей головы через глаза. Он меня пугал, я не понимала, что его так переполошило.

– Женщина с белыми волосами, – проскулила я, вжимаясь в остатки сена спиной.

Гар отодвинулся, какое-то время просто смотрел на меня, как будто прикидывал, могу ли я врать, и, наконец, отпустил мое лицо. Я не удержалась, потерла щеки, потом онемевшие руки. Мне было обидно и непонятно, чего он на меня накинулся.

Однако, в целом, я чувствовала себя гораздо лучше, чем, когда мы только сюда пришли. Да и за прошлые несколько дней во мне не было столько энергии. А, может, и за всю жизнь.

– Пошли быстрее. – Фамильяр подтолкнул меня крылом в спину. – Над тобой все кружится, как в центре урагана. Нельзя, чтобы люди это видели."

"– Но я, правда, ничего не делала. – Я выбралась из полуразвалившегося стога, который действительно вращался вокруг моих ног, и подобрала книгу, которая каким-то образом выпала у меня из рук.

 – Я же не умею.

– Нельзя тебя одну оставлять, – проворчал дракон. – Вот, держи. А то неудобно.

Он вынул из-под второго крыла два куриных яйца, пучок редиски и огурец. Я на них уставилась, как на что-то странное и ненужное. Есть, на удивление, больше не хотелось.

– Не обманывайся. – Гар настойчиво сунул мне еду. – Тебе только кажется, что ты сыта, но желудок твой все еще пуст, и потом ты это почувствуешь.

Я взяла огурец, отерла об юбку и сунула в рот, остальное с горем пополам завернула в подол платья, и мы побежали к городу.

Дождь хлестал мне в лицо, ветер словно пытался вырвать волосы и разодрать одежду.

– Это я сделала? – спросила, дожевав. – Как это остановить?

– Никак, – ответил фамильяр. – Само пройдет. Надеюсь…

Я поджала губы. Быть причиной такой сильной непогоды не хотелось. И еще больше пугало то, что все это не поддавалось контролю.

К городской стене мы добрались мокрые насквозь и продрогшие до костей. Вернее, такой была только я, а с дракона вода просто стекала, и, наверное, ему вообще никогда не было холодно.

Я сразу же ринулась к воротам, но Гар меня остановил:

– Нет, туда нам нельзя.

– Почему? – удивилась я. Разве это не самый естественный способ попасть в город?

– Помнишь, мы говорили, что лучше оставаться незаметными? Так вот, караульные у ворот – это те, кому ты в таком виде запомнишься очень хорошо. И вообще, вряд ли они тебя пустят. Скорее, примут за бродягу.