Полина Верховцева — «Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Драконы заигрались. Возомнили себя всемогущими, разбудили древнее проклятье, и весь мир за это жестоко поплатился.Наступили темные времена. Неведомая хворь обрушилась на королевство, забирая женщин. И теперь каждая выжившая — сокровище. Бесценный дар небес, который надлежит немедленно доставить во дворец императора, иначе ей угрожает смертельная опасность.Я попала в этот мир случайно. Ушла в салон, а очнулась в погребе, связанная и с кляпом во рту.Он спас меня. Но можно ли ему доверять? Ведь во мне скрыто то, что может остановить проклятье, а он не так прост, как кажется на первый взгляд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Еще минута напряженного молчания, и Рэй все-таки сдался:

— Надеюсь, я об этом не пожалею.

Пока он отпирал замок, я прыгала с другой стороны решетки, вне себя от волнения и нетерпения. Едва дверь приоткрылась, шмыгнула в узкую щель и бросилась к выходу:

— Бежим.

Рэя не надо было торопить. Генерал нагнал меня за долю секунды:

— Скрытник, — скомандовал он, — никто не должен знать, что я тебя приводил к девочке.

Я привычно активировала амулет и поспешила за мужчиной, который уже поднимался размашистым шагом по лестнице.

Мы прошли по притихшему замку, ни встретив ни единой души:

— Где все? — я растеряно оглядываясь.

— Новость о болезни уже просочилась. Кто-то разболтал. Люди в страхе попрятались. Женщин изолированы в другом крыле. Остались мужчины, и то не все. Мы пытаемся не допустить, чтобы информация вышла за пределы замка. Тогда начнется паника.

— А драконы?

Он ответил после секундной задержки

— Кроме меня здесь больше никого нет. Все улетели в летнюю резиденцию, чтобы не заразиться

— А как же ты?"

"— Я решил остаться, — твердо сказал Рэй, и я не посмела спросить зачем он это сделал, зачем так сильно рисковал своей жизнью.

Возле комнаты Есмины стаяло два угрюмых стража. При появлении Пепельного, они расступились в стороны.

— Я пока в вас не нуждаюсь, — холодно сказал он, и вояки, послушно кивнув, ушли.

Я дождалась пока они скроются из виду, и только тогда выскочила из своего укрытия.

— Давай, времени в обрез, — Рэй распахнул передо мной дверь, и я, спотыкаясь и едва дыша, зашла внутрь.

В детской было мрачно. Шторы приспущены, свет едва горел, а над кроватью мерцал магический полог.

Я подошла ближе, закусывая губы от волнения и в тайне надеясь на чудо. Но увы. Сказки бывают только в сказках. Есмина лежала бочком, наполовину укрытая одеялом, и по ее рукам зелеными щупальцами вилась темные вены. Совсем, как у меня, когда я заразилась.

Горько вздохнув, я шагнула ближе, но на моем локте тут же сжались крепкие пальцы генерала.

— Куда ты?

— К ней. Мне надо посмотреть поближе

— Ее смотрели лучшие лекари.

— Я не лекарь, Рэй. Мне надо взглянуть своими глазами.

— Под пологом защиты не будет…ты можешь снова заразиться.

— Все будет хорошо, — почему-то я была в этом уверена, и Рэй почувствовал это.

Отпустил, хотя я прекрасно видела, как ему не хочется этого делать.

— Я справлюсь, — твердо сказала скорее себе, чем ему и ступила под полог, почувствовав, как миллионы иголочек прошлись по коже.

Внутри стоял тяжелый запах болезни.