Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Так может, ему все-таки стоило пойти с нами? Как раз в ванной и намылишь, — хихикнула я и мгновенно оказалась сжата тисками сильных рук.

— Я больше никогда тебя не отпущу, — шепнул Эйден, зарывшись носом в мои волосы. — Без охраны — ни шага. Никогда. Ни с кем. Эля, я ведь чуть с ума не сошел…

— Я тоже, — призналась я ему и обняла в ответ. — Но давай не будем перегибать палку. Ты император, сильный правитель, тебя уважает армия, любит народ. Вряд ли найдутся самоубийцы, которые отважатся бросить вызов монарху.

— Может быть, однажды я это пойму, но не сейчас, — Эйден подхватил меня на руки и понес в ванну. Нам обоим необходимы водные процедуры. Император воняет потом, кровью и гарью, а я…Всем тем же, но вдобавок еще и чёрной магией.

— Ты должна выглядеть идеально, — протянул Эйден, старательно укладывая мои локоны. Он как с ума сошел! Едва мы выбрались из ванны, как принялся наводить мне марафет! Усадил на стул, расчесал волосы, и теперь делает мне прическу.

— Для чего готова? — простонала я.

— Эйден, объясни!

— Моя императрица должна войти во дворец так, как ей полагается, — протянул он, полностью сосредоточившись на моих волосах. Никогда не думала, что такой суровый мужчина, профессиональный боевой маг, умеет обращаться с женскими волосами! — Я не устроил тебе пышную свадьбу, которую ты заслуживаешь, но больше подобной ошибки не будет, — пообещал мне он.

— Такие обещания пугают, — нервно призналась я. — Может, хватит этих искуплений и попыток все исправить, Эйден? Просто отпусти все это.

— Нет, — решительно отрезал тот. — Я действую так, как должен, Жизель. По-другому нельзя, и дело не в моем чувстве вины. Ты — моя императрица, и должна соответствовать своему статусу.

Он закончил с прической, соорудив на моей голове интересное плетение из соединенных кос. Платье тоже не пришлось долго ждать, ибо Эйден создал его из чистой магии. Он слоями укладывал на мне преобразованные магические плетения, которые превращались в куски ткани.

Сначала верх платья, подчеркнувший брачное тату и мою талию, затем пышная юбка.

— Эйден, я, конечно, очень благодарна тебе за этот подарок, но что будет, если ты вдруг потеряешь концентрацию, и вся материя растает? — спросила я и, представив себе эту картину, внутренне содрогнулась. Одежда испарилась с императрицы на глазах у всего двора? Об этом будут помнить даже через триста лет!

— Я не потеряю концентрацию! — отрезал он и посмотрел мне в глаза.