Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Уверена, на ближайшем балу в честь коронации его на части порвут благородные девицы.

Мы с Эйденом посмотрели друг другу в глаза и рассмеялись, представив эту картину. Да уж, Полкана ждет интересное будущее. В любом случае, ему будет не до меня.

— Так ты простишь меня? — вернулся Эйден к теме, которую мы с ним так и не завершили.

— Попробую, — искренне ответила я и получила еще один поцелуй в лоб. — Нам нужно вернуться? — спросила Эйдена, подняв голову. — Нужно готовиться к похоронам и коронации…

— Позже, — ответил император, скривившись.

— Давай побудем здесь еще немного, — он вновь бросил мечтательный взгляд на океан. — Отдохнем, придем в себя, и вновь окунемся в пучину нашей непростой царственной жизни, — не то пошутил, не то констатировал истину он.

Мы подошли ближе к воде.

— Может, искупаемся? — опрометчиво предложила я. Эйден усмехнулся и покачал головой.

— Здесь сильные течения, не хочу рисковать тобой, — удивил меня он. — В другой раз.

— Мной? Можно подумать, тебя течение не унесет, — фыркнула я.

Хотя… Возможно, и не унесет, если Эйден обратится драконом.

Мы присели на пляж и просидели так около двух часов, общаясь и обсуждая все, что наболело. Про Полкана, про моего отца, про отца Эйдена, про его брата и про моего брата. Тем нашлось много.

— Ты думаешь, мой брат долго не протянет? — с болью спросила я.

— Мы сделаем все, что в наших силах, Эля, — обтекаемо ответил Эйден, не давая никаких гарантий и обещаний. Мой брат слаб, и его судьба в руках богов.

— А у нас будет свадьба? — неожиданно для себя спросила я.

Эйден удивленно повернул ко мне голову.

— А ты хочешь? — удивился он.

— Эм… — растерялась я. — А как ты объяснишь подданным, откуда у тебя появилась жена? У царственных особ не принято жениться тайно. Это удел аристократов рангом ниже.

— Ты права, — посерьезнел Эйден и внезапно встал. — Идем, пора возвращаться, — не расшаркиваясь, он открыл портал.

— Что случилось? Объясни! — потребовала я, но Эйден лишь загадочно улыбнулся.

— Пусть это будет для тебя сюрпризом, — произнес он, протянув мне руку.

— Приятным, — заверил дракон, увидев, что я его сюрпризам не очень-то рада.

— Ладно, — настороженно кивнула я. — Надеюсь, никто не пострадает и никого вновь не похитят.

* * *Мы вернулись в Империю. Эйден не стал меня шокировать и переместился в дом, из которого меня похитили. Едва оказавшись здесь, я сразу вспомнила мужчин, скрутивших меня, ухмыляющегося Лейдена и Александра, смотрящего на меня как на пустое место.