Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Благодарю тебя, друг, за то, что присмотрел за моей женой, — герцог Арренский выделил последнее слово. — Можешь идти, — отпустил он его. Полкан замялся лишь на несколько секунд, но спорить с Драконорожденным не стал. Развернулся и уже собирался уйти, как вдруг Эйден произнес: — Можешь забрать свой камзол, — со странным намеком попросил он.

Полкан вновь и слова не сказал, но и срывать с меня свой подарок не поспешил. Не желая подставлять его, я сама сняла камзол и вложила в руки другу. Да, теперь я могу называть Полкана другом.

— Иди, — шепнула я. — Все в порядке, — заверила его и краем глаза отметила, как недобро прищурился герцог. Полкан ушел, и мне пришлось выбраться из кустов и подойти к террасе. Она находится на возвышении от земли, и без посторонней помощи мне туда не забраться.

— Сейчас, — Эйден поднялся, подошел к краю и присел на корточки, протягивая мне руки. Я подняла на него удивленный взгляд.

— Вы серьезно?! — возмутилась я.

— Иди сюда, — закатил глаза Эйден.

— Может, я лучше обойду и войду…

— Войти можно лишь через парадный вход, — оборвал меня Эйден и посмотрел с упреком.

— Дай руку, — практически приказал он.

Ладно… Сэкономим время, почему бы и нет? Я подняла руки и потянулась к Эйдену, как маленький ребенок. Он резко обхватил меня за талию и встал на ноги, рывком втащив меня на террасу. Не успела я даже пикнуть от удивления, как уже стояла на паркетном полу.

— Если ты успокоилась, то давай поговорим, — предложил он, так и не разжав своих объятий.

Я ничего не ответила, лишь рассеянно кивнула.

Он прав, нам нужно многое обсудить. Бегать от него я не собираюсь. Эйден отодвинул для меня стул возле одного из столиков, и я также молча на него опустилась. Не сразу догадалась, что температура на террасе гораздо выше, чем на улице. Деревья и кусты колышутся от ветра, а у меня даже волос не сдвинулся от его дуновения.

«Магия» — запоздало подумала, отметив, что впервые сталкиваюсь с таким. У нас в Равнине никто не применяет полог для защиты от ветра или дождя — это слишком затратно.

А у Драконорожденных, похоже, расточительство в порядке вещей.

— Итак, — Эйден опустился на стул напротив меня. — Что ты хочешь мне сказать? — спросил он, положив сцепленные в замок руки прямо перед собой.

— Я? — удивленно воскликнула в ответ. — Полагаю, что это вы хотите сказать мне много интересного, герцог.

— Давай поговорим прямо, — вздохнул Эйден, явно устав от этого «обмена любезностями». — Мне известно, что ты из Цветущей Равнины.

Подбор книги