Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тогда идем, — герцог будто бы нехотя отстранился и предложил мне свой локоть. Я приняла его, и горячие пальцы Эйдена накрыли мою ладонь. Вспышка портала, и мы оказались на территории императорского дворца. Идеальный зеленый газон, фонтан, прекрасные дамы в роскошных платьях, и их кавалеры в строгих фраках. Знакомая атмосфера. — И помни: все будет хорошо, если ты будешь меня слушаться, — заговорил Эйден, так и не убрав свою руку.

— Слушаются дети, герцог, а я могу согласиться с вашими доводами или не согласиться, — мягко отозвалась я, попутно отмечая, как в нашу сторону начали поворачиваться любопытные головы.

— На нас смотрят, — заметила я.

— Они поражены твоей красотой, Эля, — сделал мне комплимент Эйден, и сердце отозвалось теплой на его слова.

— Спасибо, Ваша Светлость, но, думаю, они заинтересованы вами, — улыбнулась я. — Интересно, вы часто приводите на официальные приемы женщин? — невзначай поинтересовалась я.

— Сегодня впервые, — признался мне Эйден.

Мы подошли ко главному входу, и вокруг нас стало заметно тише.

Придворные разглядывают нас во все глаза, не стесняясь. Эйден бросил на меня тревожный взгляд. Думаю, он боится, что я растеряюсь от столь пристального внимания.

— Герцог, все в порядке, — успокоила я его и улыбнулась, давая понять, что со мной все хорошо. — Не волнуйтесь.

— Эля, говорить буду я, — заявил он, беря на себя эту почетную обязанность. И снова мне стало тепло в районе груди. — Если тебя спросят о чем-то, молчи, отвечу я. Ни на шаг от меня не отходи.

— Эйден, ваша забота мне безумно приятна, но я тоже могу ответить, если посчитаю нужным. Поверьте, ваших тайн я не выдам, — по секрету пообещала я ему. — Но хотелось бы, чтобы вы, наконец-то, объяснили, что от меня требуется!

— Ничего, Эльвира, — вздохнул герцог. — Ни-че-го. Просто стой рядом, улыбайся и сражай всех наповал своей красотой, — в его словах зазвучала нежность.

Лакеи открыли перед нами главные двери, и мы с герцогом вплыли в зал торжестве. Яркий свет на несколько секунд ослепил меня, играющие скрипки стихли.

Гам голосов стих, и глаза сотен придворных сосредоточились на нас. Ну как — на нас? На мне.

Пока они рассматривали меня, я обвела взглядом прекрасный зал. Высоченные потолки, украшенные искусной росписью. В углах зала расставлены мраморные статуи, изображающие героев драконьего эпоса. Я залюбовалась лепниной и медальонами в полу, когда Эйден слегка дернул меня за руку, мол, пора идти.

Он зашагал, и я за ним.

Подбор книги