Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он уселся за стол и принялся перемалывать куски ароматного мясного рагу.

— Да, вот только желудок заметно слабее, — прохладно заметила я. — И ему жесткое мясо нельзя!"

"— Ты волнуешься за меня? — с удовольствием уточнил Эйден. Не пойму, это удовольствие от еды или от чего-то другого?

— Вы совсем себя не бережете, — покачала головой я, нервно теребя рукав платья.

— Мне приятная твоя забота, спасибо, — благодарно кивнул герцог. — Знаю, ты волнуешься, но, прошу тебя, помни, что я тоже забочусь о тебе. Надеюсь, теперь ты будешь ставить меня в известность обо всем, что с тобой происходит? — он выразительно посмотрел на меня, ожидая ответа.

— Непременно, — расплылась в улыбке я. — Завтра утром расскажу вам о своих снах, — не удержалась и съязвила я.

— Обязательно! — практически приказал мне Эйден. — Сейчас я ухожу, вернусь ближе к обеду…

— Куда вы уходите? Ночь на дворе! — спохватилась я.

— И что? Я часто работаю по ночам, — пожал плечами герцог. — Тем более, я уже выспался, за что тебе огромное спасибо, — он улыбнулся, но натолкнулся на мой встревоженный взгляд.

— Вы два часа подремали — разве это сон?! — не удержалась я.

— Я так живу, Эля, — мягко произнес Эйден. — Уже много лет. Для меня это нормально. Вернусь завтра, а ты к тому времени хорошо выспись, отдохни и…

— А если снова кто-то пришлет цветы? — нервно передернула я плечами. — Поспишь тут, когда тебя подарками осыпают.

— Больше никаких подарков! — резкость в его голосе ударила по ушам. — Спи и ни о чем не думай.

Я закрою дом для отправлений, а с Полкана спрошу.

— Вы поссоритесь, — с болью осознала я, но Эйден лишь фыркнул в ответ.

— Бывало и хуже, — отмахнулся он. — Боюсь, Полкан не понимает всей ситуации, поэтому и возникают такие…кхм…ситуации.

— Я тоже не понимаю, что вам от меня нужно, — призналась я.

— Иди спать, — поморщился Эйден, стоило мне затронуть эту тему. — Спасибо, было очень вкусно, — произнес он, не успела я прийти в себя от его грубой реплики.

— До завтра, — герцог резко встал и исчез в портале.

* * *Глава 49

— Высочество, ты где? — услышала я встревоженный голос Маргуса. Время близится к обеду, а герцога все нет. Пропал. И никаких вестей. Прием у императора через несколько часов, а он не явился хотя бы затем, чтобы перекусить. Я уж не говорю о том, чтобы поговорить со мной.

— Что случилось? — устало вздохнула я.

— Мадам Тассо явилась, хочет сделать из тебя конфетку, — поиграл глазами зверь.

Подбор книги