Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А что, по-твоему, требует моего вмешательства? — Эйден отбросил изогнутую ложку и сложил руки на груди. — Например, ситуация, когда тебя пытается убить один из главных мерзавцев города? Или когда ты стоишь в шаге от того, чтобы снять голову с наследника трона, а потом самой лишиться жизни? — он так смотрит на меня, будто хочет просверлить дырку.

— Я благодарна вам за все, что вы для меня сделали, — ответила я, вдруг почувствовав себя неуютно. Он будто требует плату за то добро, которое мне оказал.

— Правда? — вскинул брови герцог. — А мне видится, что ты обращаешься ко мне лишь тогда, когда твои глупости выходят из-под контроля! — он повысил тон, теряя контроль над собой. — Ты должна была сразу сказать мне о том, что Полкан оказывает тебе знаки внимания! О чем ты думала?! Он оборотень! Эту корзину ты тоже собиралась скрыть?! Почему я снова узнаю все последним?! — сорвался он и самым бессовестным образом накричал на меня.

Я вздрогнула и отступила на шаг назад.

Как ни странно, страха нет. Я точно знаю, что Эйден не причинит мне вреда. Но вот обида от такого обращения ранила душу сильнее кинжала.

— Ваша Светлость? — голос мадам Тассо, раздавшийся со второго этажа, заставил меня обреченно закрыть глаза. Она все слышала, уж крики Эйдена точно. — Все готово.

— Отлично, — раздраженно буркнул герцог, но подняться не поспешил.

Мне вдруг стало так стыдно, так неловко за эту отвратительную сцену, у которой появился свидетель.

Мне даже смотреть стыдно в сторону мадам, и она, понимая это, скрылась за дверью спальни.

— Вы думаете, что после вашей выходки я соглашусь мерить платье, да еще и пойду с вами на бал? — негромко спросила я.

— А ты думаешь, что после твоих выходок я позволю тебе этого не сделать? — хохотнул Эйден, и я поразилась его наглости.

— Вы смеете кричать на меня! — сверкнула глазами я.

— Ты смеешь подвергать себя опасности и не говоришь мне о том, что у тебя проблемы с оборотнями, — парировал Эйден.

Уже не кричит, будто своей вспышкой он сбросил груз эмоций.

— У меня нет проблем с оборотнями! — вспыхнула я, и это стало ошибкой.

Эйден сорвался с места и налетел на меня как смерч. Своим телом прижал к стене, уперев сильные руки по обеим сторонам от моего лица. Пара секунд, и его дыхание обжигает мое лицо.

— Нет проблем…? — прорычал он не хуже оборотня.

Подбор книги