Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Твои таланты нужно развивать, они должны приносить пользу. Я не считаю, что такая уникальная девушка должна гнить в клетке. Давай, девочка, одевайся.

Пальцы стали словно деревянные. Я неуверенно потеребила тонкую материю одежды и почувствовала, как что-то надламывается внутри. Я впала в странное состояние, когда чувства, эмоции и переживания, прежде бывшие очень острыми, вдруг отключились, растворились, и в душе воцарилась пустота.

— Иду, — едва слышно шепнула я и начала одеваться. Как натягивала на себя этот позор — не помню, в памяти образовался провал.

Очнулась я тогда, когда все уже было готово. Лишь тогда я вышла из своего хлипкого укрытия. Глаза Полкана сузились при виде меня, одетой в пошлое непотребство. Взгляд пропутешествовал от макушки до пяток, и мурашки бежали по моей коже вслед за ним.

— Неплохо, — сухо выдал он, скривив лицо. «Неплохо»?! Я чувствую себя голой и оплеванной. Никогда не думала, что опущусь до такого. Я лишь отстраненно дернула правой рукой, но ничего не ответила. Язык отказывается слушаться, да и мне нечего сказать.

— Вот, возьми, — Полкан протянул мне черную непрозрачную материю. Я даже не сразу поняла, что он дал мне плащ, как и обещал. Разобравшись, что к чему, я накинула его на плечи и скрыла свой позорный вид."

"— Миледи, позвольте предложить вам обувь, — вдруг вмешался Хаон. Обувь? Я с удивлением посмотрела на свои туфли из бархата. Эйден дал мне новую одежду, но обувь у меня осталась из прежней жизни. Из дворца, то есть. — Горничные такое не носят, миледи, — снисходительно улыбнулся смотритель.

— Слишком богатая вещь. Позвольте? — он указал мне на стул, предлагая присесть. Я в растерянности опустилась на него. Пожилой мужчина медленно опустился на корточки и сам снял с меня правую туфельку.

— Не стоит вам так напрягаться, я и сама могу разуться, — смутилась я. Надо же, рядом с господином Хаоном и язык заработал.

— Хм… — протянул он, беря в руки мою туфлю. — Как интересно. Работа мастера Геона, если не ошибаюсь? — спросил он у меня, но ответил сам себе.

— Да, его стиль. Вот эти камушки закреплены особым швом и закреплены клеем, — указал на украшения на бархатной поверхности туфель. — Так поступает только перестраховщик Геон. Помню его, он ужасно боится, что композиция творения потеряет свою привлекательность. Его работа стоит недешево. Раз вы смогли позволить себе его туфельки, значит, в деньгах не нуждаетесь, — рассмеялся он, а я подняла голову и напоролась на внимательный взгляд Полкана.

Подбор книги