Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я не подумал о твоих естественных потребностях и нагрузил работой, к которой ты была не готова. Я был не прав, — признал герцог, а мне вдруг стало ужасно неудобно. Он сказал это так искренне, так просто и легко.

— Спасибо, — поблагодарила я, смущенно опустив глаза. — Я ценю ваше благородство, — улыбнулась я ему. Теперь неловко стало герцогу.

— Ты можешь пользоваться моей ванной в любое время, — расщедрился он, почему-то избегая прямого взгляда. — Спасибо за мясо, оно выше всяких похвал. Без шуток, я не ел ничего более вкусного, — он произнес это с такой искренней улыбкой, что я зарделась.

— Приготовишь еще? — неловко предложил он после паузы.

— Э-э-э… — слегка растерялась я. — Хорошо, но у вас нет продуктов, их нужно купить.

— Одежды для тебя тоже нет, — заметил герцог, цокнув языком и посмотрев на мои обнаженные ноги. Я только теперь поняла, что во всей этой суете полы халата распахнулись, являя мужскому взгляду чуть ли не самое сокровенное. В ужасе я запахнулась.

— Завтра идем на рынок. Вместе. Одежду для тебя я уже раздобыл, можешь не беспокоиться, — на этих словах герцог отвел взгляд и внезапно посерьезнел, будто задумался о чем-то нехорошем.

— Хорошо, — согласилась я, насторожившись.

— Спокойной ночи, — быстро бросил Арренский и спешно ретировался. Я замерла на постели, приходя в себя после случившегося. Мы с герцогом завтра идем в город? Вдвоем? За продуктами?

— А твои ноги ему понравились, — послышался из угла голос Аши.

— О, боги! — закатила глаза я.

— Да я тебе точно говорю — понравились! — заверила меня пушистая сводница. — У него лицо аж перекосилось, когда он на них посмотрел! — хихикнула она.

— Давай спать, — устало вздохнула я и погасила свет.

* * *Глава 29

— Принцесса, просыпайтесь! — прозвучал настойчивый голос Аши, вырывая меня из сладкой дремы.

— М-м-м! — недовольно промычала я и перевернулась на другой бок. Фамильяр не стала терпеть такое безобразие и нагло лизнула меня шершавым языком прямо в нос.

— Фу! — вскинулась я и проснулась.

— Ваше Высочество, вы и так проспали завтрак! — упрекнула меня Аша. — Его Светлость заглядывал к вам уже три раза! — радостно сообщила мне она.

— Что? — я подняла голову нал подушкой. — Я же поставила щеколду на дверь, как он смог зайти? — попыталась я понять своим сонным мозгом.

— Ой, неужели вы и вправду думаете, что мага такого уровня остановит какая-то магическая ниточка? — фыркнула Аша.

Подбор книги