Подонок, ты будешь думать, что меня больше нет. Книга 2 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 10 чтений
Текст книги
Еще хуже становилось от того, что я до сих пор была взвинченной из-за Дарио, хоть и понимала, что он, скорее всего, уже уехал из дома Медичи. Или нет?
— О чем ты хотела поговорить с Винченсо? — спросила девушка. Со мной она разговаривала дружелюбно и с улыбкой. Может, не знала, что происходит между мной и ее будущим мужем.
— Прости, но ты случайно не знаешь, мужчина по имени Дарио уже уехал отсюда? — решила это спросить в первую очередь. При этом вновь оглянулась по сторонам.
— Дарио? — непонимающе переспросила девушка.
— Да, — кивнула. — Это высокий брюнет. У него еще глаза такие необычные. Очень светлого серого цвета, — мне стало казаться, что Оттавия не знала Дарио, но как только я описала его глаза, она тут же воскликнула:
— А, ты говоришь про сеньора Росси? Он приезжал? — мне не было известно, кем являлся Дарио, но Оттавия спрашивала меня о нем так, словно он был неприкосновенным идолом. Мне это не нравилось. Этот мужчина психопат и реакцию у окружающих он должен вызывать соответствующую, а не эта почтительность.
— Нет, не знакома. Перекинулась с ним лишь парой фраз сегодня в коридоре, — отрицательно качнула головой. Решила, что Оттавии не стоит рассказывать больше."
"— Тогда понятно, почему ты имя сеньора Росси произнесла неправильно, — девушка выглядела так, словно указывала маленькому ребенку на его глупую ошибку.
— Да, возможно, — ответила уклончиво. Понятия не имела, что Оттавия говорила про имя. Этот мужчина сам два года назад представился мне Дарио и сотню раз заставлял повторять фразы, наподобие: ""Я принадлежу тебе, Дарио"". На мгновение мне показалось, что, возможно мы говорили о разных людях, ведь я не знала, какая фамилия у Дарио, но потом убрала это предположение из головы.
Я переступила с ноги на ногу и отвела взгляд в сторону. Захотела попросить Оттавию позвонить Винченсо, но я почти сразу передумала. Если у него дела, он навряд ли приедет раньше положенного времени, а просить у этой девушки связаться с ее будущим мужем по делу, которое, по сути, касалось его любовницы, у меня не поднялась рука.